域外詞選
現(xiàn)代詞學(xué)奠基人夏承燾先生精選外國作者用中文、依照中國傳統(tǒng)詞牌和詞律填寫的詞,具有重要的研究價值。
-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
域外詞選 版權(quán)信息
- ISBN:9787100168694
- 條形碼:9787100168694 ; 978-7-100-16869-4
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
域外詞選 本書特色
我國古代文學(xué)歷來以“詩”“詞”并稱,詞發(fā)端于唐代,由俗樂文學(xué)迅速發(fā)展為五代至宋的代表文體,蔚成大國。而處于中華文化圈的鄰國日本、朝鮮、越南等深受中國古代文學(xué)的影響,也有眾多的漢文詩詞創(chuàng)作。夏承燾先生編選的《域外詞選》,就是古代日本、朝鮮、越南等國文人漢語寫作的詞作品的選本,是研究中華文化圈漢語文學(xué)創(chuàng)作的重要史料匯編,對古代文學(xué)、古代文化、古代歷史、比較文學(xué)研究都有重要的參考價值。
域外詞選 內(nèi)容簡介
域外詞,是指外國作者用中文、依照中國傳統(tǒng)詞牌和詞律填寫的詞,首倡于日本嵯峨天皇,到今天已有干余年的歷史。詞學(xué)大家夏承燾先生編訂《域外詞選》,標(biāo)志著這一領(lǐng)域正式進(jìn)入了中國學(xué)者的研究視野。它不僅是中國古代文學(xué)研究的重大進(jìn)展,也是中外文化交流史研究的重要一筆。
《域外詞選》共選取了日本、朝鮮、越南10位作家的代表詞作140余首以及作為附錄的李珣(世居中國的波斯人后裔)詞54首,是我國*早的域外漢語詞學(xué)創(chuàng)作資料選編。通過此書,讀者可以一窺域外詞的基本面貌,增進(jìn)對中國傳統(tǒng)文化的了解,并能深刻感受到中國古典文學(xué)與異域風(fēng)情相融合的獨特魅力,以及中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化千百年來對周邊國家的廣泛影響。書中有作者小傳、詞語注釋,適合古代文學(xué)愛好者和一般研究者閱讀。對古代文學(xué)、古代文化、古代歷史、比較文學(xué)研究都有重要的參考價值。
域外詞選 目錄
日本詞
日下部夢香 十首
野村篁園 十五首
山本鴛梁 六首
森槐南 二十一首
高野竹隱 八首
德山樗堂 一首
北條鷗所 七首
森川竹磎 六首
附 填詞的濫觴
朝鮮詞
李齊賢 五十三首
越南詞
白毫子 十四首
附錄 李珣詞
李珣 五十四首
后記(夏承燾)
《域外詞選》淺談(陶然)
域外詞選 作者簡介
夏承燾(1900-1986),字瞿禪,晚年改字瞿髯,浙江溫州人。1918年畢業(yè)于溫州師范學(xué)校。后任教于浙江省立第九中學(xué)、之江大學(xué)、浙江大學(xué)。從1930年起,先后擔(dān)任浙江大學(xué)、浙江師范學(xué)院、杭州大學(xué)教授,中國科學(xué)院文學(xué)研究所(后屬中國社會科學(xué)院)特約研究員。畢生致力于詞學(xué)研究和教學(xué),是現(xiàn)代詞學(xué)的開拓者和奠基人。被稱為“一代詞宗”、“詞學(xué)宗師”。代表著作有《唐宋詞人年譜》、《唐宋詞論叢》、《姜白石詞編年箋!返。
- 主題:評價書的內(nèi)容
夏承燾先生的《域外詞選》將目光投向了更廣闊的天地——域外,他精心選取了日本、朝鮮、越南等國的代表詞作,讓我們得以一窺這些域外詞的基本面貌。每一首詞都仿佛是一扇窗,透過它們,我們可以看到不同文化背景下的詞人如何理解和詮釋中國古典文學(xué),感受到中國古典文學(xué)與異域風(fēng)情的獨特融合。
- 讀者:關(guān)山別***(購買過本書)
- >
我從未如此眷戀人間
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
莉莉和章魚
- >
月亮與六便士
- >
煙與鏡
- >
中國歷史的瞬間
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
朝聞道