兔子 版權(quán)信息
- ISBN:9787559630506
- 條形碼:9787559630506 ; 978-7-5596-3050-6
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
兔子 本書特色
故事發(fā)生在一片廣袤的土地上,從幾只兔子微不足道的登陸開始……新來的兔子顯得友好又禮貌,并帶來了一些新奇的東西,原住民歡迎他們的到來,以為可以友好地相處。但是漸漸的,越來越多的兔子來到了這片大陸,他們建立工廠,豎起高大的煙囪,無節(jié)制地開發(fā)當?shù)氐馁Y源,而原住民,他們的生存空間越來越狹窄。事情很明顯:這些訪客其實是侵略者……
無論是澳大利亞遭受野兔入侵的現(xiàn)實,還是人類殖民的歷史,或是人類破壞自然的現(xiàn)狀,這個意蘊深遠的故事提供了多樣的解讀。
兔子 內(nèi)容簡介
"故事發(fā)生在一片廣袤的土地上,從幾只兔子微不足道的登陸開始……新來的兔子顯得友好又禮貌,并帶來了一些新奇的東西,原住民歡迎他們的到來,以為可以友好地相處。但是漸漸的,越來越多的兔子來到了這片大陸,他們建立工廠,豎起高大的煙囪,無節(jié)制地開發(fā)當?shù)氐馁Y源,而原住民,他們的生存空間越來越狹窄。事情很明顯:這些訪客其實是侵略者……
無論是澳大利亞遭受野兔入侵的現(xiàn)實,還是人類殖民的歷史,或是人類破壞自然的現(xiàn)狀,這個意蘊深遠的故事提供了多樣的解讀。
"
兔子 作者簡介
著者:[澳]約翰•馬斯登(John Marsden)
約翰•馬斯登是澳大利亞最知名的青少年小說作家之一。他已經(jīng)出版了超過40本書,并在世界各地售出了超過500萬本,他的作品已被翻譯成十一種語言,包括挪威語、法文、德文、瑞典語、荷蘭語等。
馬斯登獲得過澳大利亞幾乎所有的童書獎項,包括CBCA年度最佳童書、CBCA年度最佳繪本、國家圖書獎等。在出版了近30本書之后,他無可爭辯地成為了最知名也最受尊重的青少年小說作家。1996年,馬斯登的書包攬了澳大利亞青少年小說暢銷榜前六位,同年,他被讀者評選為“最受歡迎的作家”;1997年,經(jīng)讀者投票,他的三本書入選了“澳大利亞有史以來最受喜歡的100部作品”榜單;2006年,因他對澳大利亞出版事業(yè)的貢獻的表彰他獲得了勞埃德•尼爾獎,迄今澳大利亞只有5位作者獲得過這個獎項;2008年,他被提名林德格倫紀念獎。在國際上,他的作品曾兩次入選美國圖書館協(xié)會評選的年度最佳圖書,并獲得荷蘭兒童文學年度最佳圖書亞軍,并入圍過德國青少年文學獎短名單。2018年,為表彰他在兒童及青少年文學領(lǐng)域的突出貢獻,約翰•馬斯登獲得了多龍金獎?wù)拢╰he Dromkeen Medal)。
著者:[澳]約翰•馬斯登(John Marsden)
約翰•馬斯登是澳大利亞最知名的青少年小說作家之一。他已經(jīng)出版了超過40本書,并在世界各地售出了超過500萬本,他的作品已被翻譯成十一種語言,包括挪威語、法文、德文、瑞典語、荷蘭語等。
馬斯登獲得過澳大利亞幾乎所有的童書獎項,包括CBCA年度最佳童書、CBCA年度最佳繪本、國家圖書獎等。在出版了近30本書之后,他無可爭辯地成為了最知名也最受尊重的青少年小說作家。1996年,馬斯登的書包攬了澳大利亞青少年小說暢銷榜前六位,同年,他被讀者評選為“最受歡迎的作家”;1997年,經(jīng)讀者投票,他的三本書入選了“澳大利亞有史以來最受喜歡的100部作品”榜單;2006年,因他對澳大利亞出版事業(yè)的貢獻的表彰他獲得了勞埃德•尼爾獎,迄今澳大利亞只有5位作者獲得過這個獎項;2008年,他被提名林德格倫紀念獎。在國際上,他的作品曾兩次入選美國圖書館協(xié)會評選的年度最佳圖書,并獲得荷蘭兒童文學年度最佳圖書亞軍,并入圍過德國青少年文學獎短名單。2018年,為表彰他在兒童及青少年文學領(lǐng)域的突出貢獻,約翰•馬斯登獲得了多龍金獎?wù)拢╰he Dromkeen Medal)。
繪者:[澳]陳志勇(Shaun Tan)
出生于西澳大利亞首府珀斯,在郊區(qū)長大。1995年從西澳大利亞大學畢業(yè),獲得美術(shù)與英語語言文學雙學位。現(xiàn)為獨立藝術(shù)家、作家。
少年時期,陳志勇即為小眾雜志上的科幻小說和恐怖故事繪制插圖,后來,他為社會、政治、歷史主題的插畫書繪制了眾多超現(xiàn)實的夢幻作品,并因此而廣為人知。陳志勇?lián)芜^劇院設(shè)計師,并在電影《霍頓與無名氏》和皮克斯動畫工作室的《機器人總動員》《飛屋環(huán)游記》和《荷頓奇遇記》中擔任造型顧問工作。他還將自己的繪本《失物招領(lǐng)》改編為同名動畫短片,獲得了第83屆奧斯卡最佳動畫短片獎。
他兩次獲得世界科幻協(xié)會頒發(fā)的“雨果獎最佳美術(shù)獎”,四次獲得“世界奇幻獎年度藝術(shù)家”稱號。2011年,榮獲由瑞典政府頒發(fā)的林德格倫兒童文學獎。他的代表作品有:《觀像鏡》《兔子》《失物招領(lǐng)》《緋紅樹》以及著名的無字繪本《抵岸》。
譯者:棗泥
吳雪,筆名棗泥,資深譯者,畢業(yè)于北京師范大學外文學院英文系,曾任編劇、圖書編輯,轉(zhuǎn)為自由譯者后專攻文學翻譯,并為《出版人雜志》撰稿,譯著分布大陸與臺灣地區(qū),譯有《吸血鬼日記》《海盜地帶》《化學家》《所有明亮的地方》等多部作品,總字數(shù)超過三百萬字。譯有兒童文學作品《吹號手的諾言》 《妖精的小孩》 《女王的鼻子》《一百個櫥柜》系列、《帕丁頓小熊》系列、 《絕境狼王》系列、《小馬王》系列、 《靈獸》系列 以及《疾速天使》系列、《費勁偵探社》系列等。另譯有繪本《別的國家都沒有》《叢林之王》《胖貓戴夫》系列等。
- >
唐代進士錄
- >
史學評論
- >
中國歷史的瞬間
- >
有舍有得是人生
- >
月亮虎
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
莉莉和章魚
- >
自卑與超越