2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
中譯翻譯文庫:北外高翻筆譯課(英譯漢)

中譯翻譯文庫:北外高翻筆譯課(英譯漢)

出版社:中譯出版社出版時間:2020-05-01
開本: 16開 頁數(shù): 464
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價:¥44.9(6.5折) 定價  ¥69.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

中譯翻譯文庫:北外高翻筆譯課(英譯漢) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787500162643
  • 條形碼:9787500162643 ; 978-7-5001-6264-3
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

中譯翻譯文庫:北外高翻筆譯課(英譯漢) 本書特色

《北外高翻筆譯課(英譯漢)》首次全面呈現(xiàn)了北京外國語大學高級翻譯學院教學團隊積十余年之功建立的筆譯教學框架。 北外高翻筆譯課共兩個學期,*學期教學旨在發(fā)展學生各項基礎能力;第二學期側(cè)重培養(yǎng)學生在各專業(yè)領域的綜合實踐能力。 《北外高翻筆譯課(英譯漢)》編寫據(jù)此分為兩大部分,忠實反映了北外高翻學院筆譯課堂的整體面貌。 作者李長栓精選了2017—2019學年英漢筆譯教學材料及附帶詳細注釋的參考譯文,通過重現(xiàn)教師、助教、同學切磋譯文等形式,生動呈現(xiàn)了翻譯訓練(譯文優(yōu)化)的全過程,具有很強的實踐指導意義。 《北外高翻筆譯課(英譯漢)》內(nèi)容角度新穎,不落窠臼,填補了翻譯實操類圖書的空白,適合廣大翻譯學習者、研究者和愛好者學習研讀。

中譯翻譯文庫:北外高翻筆譯課(英譯漢) 內(nèi)容簡介

使用人群:適合廣大翻譯學習者、研究者和愛好者學習研讀 北外資深名師重磅力作,在翻譯界廣受好評。 作者李長栓是北外高翻學院教授、副院長,也是豆瓣評分8.3、暢銷書《非文學翻譯理論與實踐》的作者,在翻譯界廣受好評 首次揭秘高翻課堂精華,首次揭秘外語達人的修煉過程 號稱北外“*難考”的高翻學院培養(yǎng)了無數(shù)翻譯官,《北外高翻筆譯課(英譯漢)》精選北外英漢筆譯課的真實教學材料,首次揭秘外語達人的修煉過程。 內(nèi)容新穎循序漸進 《北外高翻筆譯課(英譯漢)》以北外高翻教學模式為依托,強調(diào)6大核心能力,包含精心潤色的參考譯文、考證詳實的參考資料、師生討論的思想碰撞,以及譯文優(yōu)化的全程記錄。

中譯翻譯文庫:北外高翻筆譯課(英譯漢) 目錄

**單元 全局意識 第二單元 查證能力 第三單元 辯證看待歐化中文 第四單元 中英語言差異 第五單元? 跨文化溝通意識 第六單元? 思辨能力 第七單元? 聯(lián)合國文件 第八單元 法律 第九單元 科學技術(shù)
展開全部

中譯翻譯文庫:北外高翻筆譯課(英譯漢) 作者簡介

作者:李長栓 北京外國語大學高級翻譯學院副院長,翻譯教學專家 號稱北外“最難考”的高翻學院培養(yǎng)了無數(shù)翻譯官 口筆譯實踐經(jīng)驗豐富長期為聯(lián)合國及其專門機構(gòu)提供翻譯服務。 著作有: 《非文學翻譯理論與實踐》——高校考研指定用書 翻譯研究與實踐必備 CATTI考試參考用書,豆瓣評分8.3。 《聯(lián)合國文件翻譯教程》——聯(lián)合國語言人才培訓體系認證考試教材書

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服