書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
>
湯姆索亞歷險記

湯姆索亞歷險記

出版社:中國友誼出版公司出版時間:2020-07-01
開本: 其他 頁數(shù): 268
讀者評分:5分2條評論
中 圖 價:¥13.5(3.4折) 定價  ¥39.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

湯姆索亞歷險記 版權(quán)信息

  • ISBN:9787505733145
  • 條形碼:9787505733145 ; 978-7-5057-3314-5
  • 裝幀:70g輕型紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:

湯姆索亞歷險記 本書特色

1.流行全球的兒童冒險經(jīng)典小說,被譽為美國“黃金時代”的一首田園牧歌,海明威贊其為“現(xiàn)代美國文學(xué)的源頭” 2.馬克·吐溫在此書中完全擺脫了傳統(tǒng)兒童讀物的說教意味,用諷刺和幽默的手法,對社會固有的道德標(biāo)準(zhǔn)進行反抗。 3.小說以其幽默的語言風(fēng)格,精彩的人物塑造手法見長,被譽為美國“黃金時代”的一首田園牧歌。 4.“頑皮是因為心懷純真,叛逆是因為渴望自由,歷險是因為勇敢的心不想停歇。這是成長給予我們的財富!薄R克·吐溫5.《湯姆·索亞歷險記》精彩嗎?當(dāng)然! 沒有比這更適合大人和孩子閱讀的童書了!  都~約時報》

湯姆索亞歷險記 內(nèi)容簡介

"《湯姆索亞歷險記》故事發(fā)生在美國圣彼得斯堡的一個小鎮(zhèn)上。湯姆·索亞生性頑皮,機靈古怪,厭惡平日里枯燥無味的生活,和野孩子赫克貝利·芬恩一起制造了很多惡作劇。離家出走,荒島探險,體驗自由自在的“海盜”生活,還目睹了一起兇殺案。經(jīng)過一番掙扎,湯姆戰(zhàn)勝內(nèi)心恐懼,勇敢揭露了印瓊·喬的罪行,卻又不幸和小伙伴在山洞迷路,而逃脫的罪犯喬就潛藏在他們身邊…… 在經(jīng)歷了一連串驚心動魄的冒險之后,湯姆逐漸成長為一個勇敢無畏、有擔(dān)當(dāng)?shù)男⌒∧凶訚h,甚至真的找到了海盜的寶藏。"

湯姆索亞歷險記 目錄

目錄


譯者序/01
序言/11
**章 湯姆中了魔了/001
第二章 誘惑/011
第三章 太陽從西邊出來了/018
第四章 湯姆上學(xué)了/025
第五章 教堂聽講演/036
第六章 跟女生坐一起/042
第七章 貝基姑娘/055
第八章 湯姆的選擇/062
第九章 湯姆與赫克/068
第十章 神圣的誓言/076
第十一章 湯姆的良心/084
第十二章 “藥”的效應(yīng)/090
第十三章 當(dāng)海盜*牛了/096
第十四章 海盜生活開始了/105
第十五章 母親懺悔淚/112
第十六章 新的計劃/118
第十七章 讓人歡笑的葬禮/129
第十八章 “夢”的回述/133
第十九章 姨媽原諒他了/143
第二十章 書是誰撕的?/146
第二十一章 講演練習(xí)/152
第二十二章 退會的會員/160
第二十三章 出庭做證/164
第二十四章 耀眼的英雄/171
第二十五章 挖寶/173
第二十六章 鬧鬼的房子/182
第二十七章 夢之辯/191
第二十八章 黑夜盯梢/195
第二十九章 野餐/199
第三十章 威爾士人/207
第三十一章 游洞穴/217
第三十二章 歡樂之夜/227
第三十三章 一次重要的談話/231
第三十四章 道格拉斯寡婦/242
第三十五章 新的冒險/246
結(jié)束語 252

展開全部

湯姆索亞歷險記 節(jié)選

**章湯姆中了魔了 喊你呢,湯姆——波莉姨媽決定盡到責(zé)任——湯姆練習(xí)音樂——快喊饒命!——悄悄入戶 “湯姆!”沒人應(yīng)聲!皽罚 睕]人應(yīng)聲!斑@孩子究竟干什么去了?我叫你呢,湯姆!”沒人應(yīng)聲。這老太太把自己的眼鏡往下拉了拉,從眼鏡上方四下尋找一番屋子;然后她又把眼鏡抬上去,從眼鏡下邊四下搜尋。像一個男孩兒這么大的東西,她很少或者從來沒有戴好眼鏡去尋找過;眼鏡是她的一副擺設(shè),是她引以為傲的物件,是為了“派頭”才配置的,并不是因為非戴不可——她就是戴上一副火爐蓋子也照看不誤。她一時顯得不知怎么辦好,稍加猶豫嗓子變得不那么兇了,卻也能把滿屋的家具嚇得一激靈一激靈: “好吧,我敢說,一旦讓我逮住你,看我不……”她沒有把話說完,因為接下來她弓著身子用笤帚在床下噼里啪啦亂打了一氣,她得打幾下喘幾下才行。不過她只把貓驚擾得嗷嗷直叫!拔疫@輩子就沒見過這么淘氣的孩子!”她起身走向敞開的門,站在門邊,在滿園的西紅柿秧和野茄草間使勁看。沒有湯姆。于是,她拿出向遠(yuǎn)處吶喊的嗓門兒高聲叫道:“喊你呢,湯姆!”她的身后響起一陣輕微的聲音,她及時轉(zhuǎn)過身來,一把抓住了一個小孩子的短上衣,沒有讓他溜掉!昂醚!我早該想到那個小里間的。你待在那里干什么好事了?”“沒干什么!薄皼]干什么!看看你這雙手吧。再看看你這張嘴。那是什么臟東西?”“我不知道,姨媽!薄昂煤,我可知道。那是果醬——一點兒沒錯。我都跟你講了四十次了,你要是敢動那點兒果醬,我就剝了你的皮。快把鞭子遞給我!北拮釉诳罩兴Φ煤艉繇憽ご蚴窃谒y免了——“哎呀!快看看你身后,姨媽!”這老太太旋即轉(zhuǎn)過身來,撩開裙子躲避危險。說時遲那時快,小家伙拔腿就跑,爬上那高高的木板圍墻,翻身一跳就看不見了。他的姨媽波莉一時驚呆了,隨后才小聲地笑起來:“這該死的小子,我怎么就不長記性呢?他不是總跟我玩這套把戲蒙騙我,這次怎么就又上當(dāng)了呢?這可真應(yīng)了老糊涂才是*糊涂的話了。俗話說得好,老狗學(xué)不會新東西?墒俏业奶炷,他耍鬼把戲兩天中從來不重樣的,別人怎么知道下一次會有什么新花樣?他好像知道跟我搗亂多久就能把我的火氣逗起來,他也知道他只要能想法子把我哄過,逗我一笑,一切都會煙消云散,我再不忍心抽他一頓。我對這孩子也沒盡到責(zé)任,這是實話,老天爺在上!妒ソ(jīng)》里說得好,不動鞭子,慣壞孩子。我知道我這樣做是遭罪,是在為我們倆受雙份的苦。他整個兒是中魔了,可是我的天呀!他是我那死去的親姐姐的孩子,可憐的小東西,我就是不忍心揍他。每次放過他我的良心都很不安,可我每次打他又于心不忍。得了得了!妒ソ(jīng)》說得好,人為婦人所生,日子短少,苦難多多。我看這話一點兒沒錯。今天下午他又要逃學(xué)了,我只好明天逼著他干活兒,好好罰他一下。大星期六所有的孩子都在玩耍,你逼他干活兒真比登天還難呢,可他偏偏恨透了干活兒,比恨什么都厲害,所以我得對他盡到我的責(zé)任,要不我以后準(zhǔn)會把他給完全毀了。”湯姆果然逃學(xué)了,他玩得可真叫開心。他回到家時只勉強趕上給那個小黑孩子吉姆幫了一點點忙,在晚飯前鋸下了第二天的柴火,還劈了些引火柴——至少他來的時候,來得及把他的歷險活動一一告訴吉姆,白賺吉姆多干了四分之三的活兒。湯姆的弟弟(其實是異母兄弟)錫德已經(jīng)干完了他那份活兒(拾碎木柴),他是個安分的孩子,不會生著法子干什么出格兒的淘氣事兒。湯姆吃著晚飯,瞅機會就偷糖吃,波莉姨媽在一旁凈問一些讓湯姆露餡兒的問題,頗費心機——因為她想套湯姆說出一些不攻自破的話。正如其他許多頭腦簡單的人一樣,她挺虛榮地相信,她天生與眾不同,能玩出些人不知鬼不覺的高招,還滿以為她那些一眼能識破的招數(shù)是些瞞天過海的權(quán)術(shù)呢。她說: “湯姆,學(xué)校里熱得夠嗆,是不是?”“沒錯,姨媽。”“熱得都受不了吧,對不?”“沒錯,姨媽。”“你就沒有想到去游泳嗎,湯姆?”湯姆心里一陣小小的驚慌——這引起了他一點兒不大舒服的懷疑。他對姨媽的臉察言觀色一番,不過他沒有看出來什么。于是他說:“沒有,姨媽——哦,沒怎么想去!边@老太太伸出手去摸了摸湯姆的襯衫,說:“不過你現(xiàn)在不怎么熱了吧!彼@下發(fā)現(xiàn)襯衫是干的,又覺得誰都不知道她的用意就是要弄清楚這點,心下難免洋洋得意。但是,她弄錯了,湯姆這時早明白她打的什么主意。于是湯姆搶先一步,以防她再來一招:“我們有些孩子往我們頭上撩水來著——我的頭還濕呢。瞧見了嗎?”波莉姨媽一想自己忽略這個小小不言的附帶證據(jù),又失了一招,不免心煩。隨后她靈機一動,使出新招:“湯姆,你往頭上撩水耍,用不著非拆了我縫的衣領(lǐng)吧,是不是?解開你的外衣!”湯姆臉上的不安神色消失了。他解開了他的外衣。他的襯衫領(lǐng)子完好地縫在上面!肮质!得得得,穿好衣服吧。我滿以為你逃學(xué)去游泳了呢。不過我放過你了,湯姆。我看你就像俗話說的,是那種燎掉毛的貓兒——你不像外表那么糟糕。不過也就這一次!彼霝樽约旱母哒惺愣z憾,半為湯姆有這么一回破天荒的乖巧規(guī)矩感到高興。 但是錫德尼a說:“得了吧,我分明記得你是用白線縫領(lǐng)子的,這會兒卻是黑的。”“嘿,我的確是用白線縫的!湯姆!”不過湯姆沒有等著聽下邊的話。他逃到門外時恨恨地說:“錫迪,等著,我非揍你不可!钡搅藳]人的地方,湯姆把插在外衣翻領(lǐng)上的兩根大針檢查一番,上面還纏著線——一根針紉著白錢,另一根上是黑線。他說:“要不是錫德多嘴,她壓根兒就看不出來。操!有時她用白線縫,有時她用黑線縫。我就想讓她不管哪種只使一種——黑的白的換來換去,我弄不清楚。不過走著瞧,我饒不了錫德,我定要教訓(xùn)他一頓!”他不是村子里的規(guī)矩孩子。他倒是對那種規(guī)范孩子了如指掌——可他煩透那種孩子了。過了兩分鐘,或者還不到兩分鐘,他早就把他的所有煩惱忘到腦后了。倒不是因為他的煩惱對他不那么沉重和厲害,不像大人的煩惱那樣討厭,而是因為一種新的強烈興趣壓倒了它們,暫時把它們從腦子里趕走了——正像大人的煩心事會在新的大事刺激下忘掉一樣。這種新的興趣就是吹口哨的一種難見的新妙法,他剛剛從一個黑人那兒學(xué)會的;這會兒他正不厭其煩地練習(xí),不愿意有人打擾呢。那是一個特別像鳥兒鳴叫的調(diào)調(diào),一種流暢動聽的小曲子,吹奏時把舌頭一下接一下往口腔的上腭頂去就可以發(fā)出來——讀者只要曾經(jīng)當(dāng)過小孩兒,也許就還記得那是怎么吹的。湯姆練習(xí)得很努力,很專心,不一會兒就掌握了竅門兒,于是他邁著大步一路走下街來,嘴里熱熱鬧鬧地吹著曲兒,心里得意極了。他覺得就像天文學(xué)家發(fā)現(xiàn)了新的行星——毫無疑問,就那種強烈、深刻和純粹的愉快勁兒來說,這孩子肯定還勝過天文學(xué)家呢。夏天的下午很長。這時天還沒有黑。突然,湯姆停止了口哨。一個陌生人來到了他的跟前——一個比他大一點的男孩子。在圣彼得斯堡這樣閉塞的小村子里,凡是新來的人,不管是男是女,都很能引起注意。何況這個男孩穿戴很講究——在平常日子里都這么講究呢。這可真是太不尋常了。他的帽子很帥氣,他那件扣得很嚴(yán)的藍料子短上衣嶄嶄新,很整齊,他的褲子一樣帶勁兒。他還穿著鞋呢——可這才是星期五呀。他竟然系著領(lǐng)帶,一條漂亮的緞帶子。他擺出一副城里人的樣子,那神氣勁兒真讓湯姆受不了。湯姆盯著這位了不起的神色,越看他把鼻子翹得越高,看不上他那身漂亮衣服,心下卻又覺得自己穿得實在寒酸,越比越不像樣子。兩個孩子都不說話。一個走動一下,另一個也走動一下——不過都只是斜著身子轉(zhuǎn)圈子;他們一直面對著面,眼對著眼。*后湯姆說:“我打得過你!”“我倒想看你來比試比試!薄昂伲揖妥屇銍L嘗厲害。”“得,你不行!薄靶,我準(zhǔn)行。”“哼,你就不行!薄拔倚!薄澳悴恍!薄靶!”“不行!”一陣不舒服的停頓。然后湯姆說:“你叫什么名字?” “這也許不關(guān)你什么事吧!薄昂,我就要管管看!薄拔,你倒是管呀?”“你要是再多嘴,我就不客氣了。”“多嘴——多嘴——就多嘴。你敢怎么樣!薄班耄阋詾槟闶抢蠋琢,是不是?只要我愿意,我背著一只手也能把你收拾了!薄昂,你干嗎待著不動呢?你只是賣賣嘴皮吧。”“嘿,你要是再逗弄我,我就收拾你。”“噢,得了——我見這事見多了。”“別神氣!你以為你是個人物,是不是?噢,看看這頂帽子!”“你要是看著不順眼,你也只好將就著。我倒看你敢打下它來——誰敢,誰就等著挨打吧。”“你就瞎吹吧!”“你也一個樣。”“你就會瞎吹,打打嘴仗,光說不練!薄斑住獫L蛋去!”“你滾——你要是總說這些混蛋話,看我不用石頭把你的腦袋給砸了。”“噢,你當(dāng)然敢了!薄拔揖透摇!薄澳悄銥槭裁床粍邮帜?你為什么光說不動手呢?你倒是快動手啊?這全因為你害怕!薄拔也挪缓ε履亍!薄澳愫ε!薄拔也慌隆!薄澳憔团! “你害怕!薄拔也慌隆!薄澳憔团。”又是一陣停頓,兩個人又瞪起眼,斜著身子轉(zhuǎn)圈子。不一會兒他們就肩膀碰著肩膀了。湯姆說:“滾一邊去!”“你滾一邊去!”“我才不呢。”“我也才不呢。” ......

湯姆索亞歷險記 作者簡介

馬克·吐溫(1835-1910),美國的幽默大師、小說家、演說家,19世紀(jì)后期美國批判現(xiàn)實主義文學(xué)的杰出代表。其作品風(fēng)格幽默、辛辣,露骨地嘲諷了美國民主與自由掩蓋下的虛偽,深刻影響了美國文壇和社會,被譽為“美國文學(xué)史上的林肯”。代表作有《百萬英鎊》《湯姆·索亞歷險記》和《赫克貝利·芬恩歷險記》等。

商品評論(2條)
  • 主題:

    都說是童年回憶,沒有看過,買來一看,如何經(jīng)典

    2024/11/28 13:05:20
    讀者:ztw***(購買過本書)
  • 主題:

    非常不錯,家里有一本,但是是拼音版的所以買了一本新的,紙質(zhì)很不錯,來的時候沒有書封,但是也很新,很不錯的

    2024/5/10 19:45:29
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服