預估到手價是按參與促銷活動、以最優(yōu)惠的購買方案計算出的價格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
傳習錄
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
-
>
素書
-
>
孔子的世界——儒家文化的世界價值
-
>
王陽明全集(全四冊)
-
>
生活與憶念
-
>
名家小全集(4冊)
寬容:人類的解放 版權(quán)信息
- ISBN:9787505732506
- 條形碼:9787505732506 ; 978-7-5057-3250-6
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
寬容:人類的解放 本書特色
1.關(guān)于寬容和自由思想的人文經(jīng)典,人類奮斗與自我救贖的跌宕傳奇。2.重現(xiàn)人類由史前時代、古希臘、古羅馬時代、中世紀、文藝復興時代到現(xiàn)代幾千年文明的變遷和人類尋求自身解放的漫長歷程。3.人文啟蒙的捷徑,一本書讓你讀懂人類思想解放史。4.新華網(wǎng)推薦閱讀書目之一。5.亞馬遜中國“人生必讀100本書”之一。6.本書前言部分入選高中語文教科書。7.被譯為數(shù)十種文字,暢銷全球數(shù)近百年,成為持續(xù)影響幾代人的精神力量之源。8.我依然信仰著人類的終極命運。 ——房龍 ★超好看1.內(nèi)外雙封面,四色印刷,全新設(shè)計,裝幀精美。2.版式疏朗,字號大氣,內(nèi)文環(huán)保膠版紙,輕松閱讀不傷眼。3.贈送精美書簽,助力閱讀每一步。4.房龍手繪插畫,還原百年經(jīng)典。 ★超好讀1925年英文原版直譯,忠于原作,匠心呈現(xiàn)。·著名英語譯者劉梅傾心之作。·全本精心注釋,無障礙閱讀外國名著 。 書中金句??絕望把勇氣賦予那些因軟弱而一向逆來順受的人們。??之所以出現(xiàn)不寬容,都是因為恐懼的存在
寬容:人類的解放 內(nèi)容簡介
《寬容》是一部描述人類思想解放的歷程、暢銷近百年的通俗歷史讀本,是關(guān)于寬容和自由思想的人文主義經(jīng)典之作。房龍從人文主義的立場出發(fā), 站在全人類的高度,借助“寬容”之眼, 重新審視人類由史前時代、古希臘、古羅馬時代、中 世紀、文藝復興時代到現(xiàn)代幾千年文明的變遷和人類尋求自身解放的漫長歷程,這期間,善與惡、黑暗與光明、進步與反動的不斷搏殺,勾勒出一幅波瀾壯闊的歷史畫卷。
寬容:人類的解放 目錄
目錄
序言 /01
**章 蒙昧的暴虐 /001
第二章 希臘人 /011
第三章 約束的開始 /046
第四章 上帝之光 /057
第五章 禁錮 /079
第六章 生活的純潔 /089
第七章 宗教法庭 /100
第八章 艱難求知的人 /118
第九章 書籍的災難 /130
第十章 關(guān)于這本一般歷史書籍的寫作 /138
第十一章 文藝復興 /142
第十二章 基督教改革 /151
第十三章 伊拉斯謨 /164
第十四章 拉伯雷 /179
第十五章 舊時代的新招牌 /189
第十六章 再洗禮教徒 /208
第十七章 索奇尼一家 /218
第十八章 蒙田 /228
第十九章 阿明尼烏 /233
第二十章 布魯諾 /243
第二十一章 斯賓諾莎 /249
第二十二章 新的樂園 /261
第二十三章 太陽王 /273
第二十四章 腓特烈大帝 /277
第二十五章 伏爾泰 /281
第二十六章 百科全書 /299
第二十七章 革命的專制 /307
第二十八章 萊辛 /316
第二十九章 湯姆·佩恩 /329
第三十章 *后的百年 /335
后記 但是,這并不是一個幸福的世界 /341
寬容:人類的解放 節(jié)選
第二十章布魯諾 有一種頗為可靠的消息說,世界大戰(zhàn)歸根結(jié)底就是一群沒有軍銜的士兵的戰(zhàn)爭,那些將軍、上校及三星戰(zhàn)略家整天坐在一個廢棄的別墅里,經(jīng)受著寂寞的折磨,伴著單調(diào)的光亮,沉迷于幾英里長的地圖,冥思苦想之后,制訂出一套完整的作戰(zhàn)計劃,那就是用三千人的生命為代價,使他們能夠獲得半英里的領(lǐng)土。而在這個時候,一些下級軍官、中尉、下士卻干著所謂的“黑活”——也就是不為人知的骯臟的勾當。當然了,德國邊防的完全陷落是必然的結(jié)果。即便是為了精神獨立而進行的大規(guī)模戰(zhàn)斗,情形也大同小異。幾乎沒有出現(xiàn)過幾十萬人的正面進攻。也不可能出現(xiàn)那種破釜沉舟似的盲目沖鋒,沒有人會把自己的士兵當成活靶子交給敵人宰割。可以這么說,很多時候,絕大部分人自始至終都不知道戰(zhàn)爭已經(jīng)爆發(fā)了,他們只會好奇地關(guān)心一下誰死于清早的火刑,誰又將在明天下午的絞刑架上喪命。然后,他們或許有一天會發(fā)現(xiàn),有那么幾個不顧自身性命的人還在繼續(xù)為宗教自由原則而戰(zhàn)斗,但是,天主教徒和新教徒并不贊同自由原則。不過,在我看來,這些小道消息只會引起人們輕微的惋惜而已。但是,假如遭受這種災難的人是他們的叔叔或者什么親戚的話,他們一定會痛不欲生。情況似乎如出一轍。我們不能單純地用幾個數(shù)學公式就將犧牲者以生命為代價換回的事業(yè)概括了,就算安培和馬力也不能表示他們?yōu)槭聵I(yè)做出的努力和犧牲。喬達諾·布魯諾的著作是每個在讀博士生必看的書籍,他們精心地收集了他作品中精辟的語句,諸如 “人們可以自由的思想,不受國家干涉”或“國家不能用武器(比如劍)來處罰那些反對公認教條的人”。這樣他們就能夠輕松地寫出人們喜歡的博士論文來,題目為《喬達諾·布魯諾(1549—1600年)和宗教自由的原則》。凡事都具有兩面性,那些不研究這種重要課題的年輕人,他們看待問題的角度會有很大的不同。*后,我們得出的結(jié)論是,有那么一批忠誠無比的人,看到當時的宗教狂熱和人們身上沉重的枷鎖,老百姓生活在水深火熱中,于是乎,他們站出來進行反抗。他們實在是太過貧窮了,只有一件破衣爛衫而已,并且毫無安身之處,但是,他們的心中有一團圣火激勵著他們,他們整日穿梭在大街小巷,不停地演講、寫作,還跑進莊嚴的大學,找到那些學問淵博的教授,并與之不停地爭論高深的問題,即使在普通的鄉(xiāng)間小酒吧里,他們也會同村夫進行口沫四濺的爭吵。他們不知疲倦地宣傳著善意、理解、寬容和仁慈的待人之道。他們顧不上衣服破爛,提著書,拿著小冊子,從東到西,走南闖北,不停地奔波。*后,他們中一些人患上了肺炎,死在了伯美拉尼亞偏僻的小村莊里,一些人被蘇格蘭小村里的醉漢私刑處死,還有一些橫尸在法國的大街上,被車輪軋得粉碎。喬達諾·布魯諾,我之所以提到他的名字,是因為他為我們樹立了典范,可是像他一樣的人不計其數(shù)。不過,他對生活和思想以及他對自認為正確的事情的那份執(zhí)著、那份堅持、那種永不熄滅的熱情,非常值得我們將他作為一個例子提出來討論。布魯諾出生在一個窮苦的家庭里,像很多意大利孩子一樣,并沒有什么過人之處,資質(zhì)平平,按部就班地進入修道院,后來也成了多明我會的一個僧人。這是個支持迫害行為的團體,與布魯諾的思想半點都不相符,那個時候的多明我會也被稱為“正統(tǒng)信仰的爪牙”。這樣的稱呼說明教會里的人都很機敏,那些異教者不必將他們的觀點寫成白底黑字,只要他們的一個眼神、一個手勢或者一個舉止,他們就能分辨出來,然后把他們統(tǒng)統(tǒng)抓到宗教法庭的面前。布魯諾生活的世界充滿了服從的聲音,就在這樣一個環(huán)境里,他是怎么成為一個叛逆者的呢?是什么讓他丟下《圣經(jīng)》,而拿起塞諾和阿納克薩哥拉的著作的?這一點,我也弄不明白,不過,格格不入的布魯諾還沒來得及學完那些必修課就被趕出來了,從此他開始了四處流浪的生活。他像許多前輩那樣翻過了古老的阿爾卑斯山。他們心中充滿了對自由的向往,希望在羅訥河和阿爾夫河交匯處的那片森林里有他們企盼的自由和美好?墒,他們發(fā)現(xiàn)改變教義并不代表可以動搖人們的內(nèi)心,而人們的行為恰恰是受內(nèi)心指示的,不管在任何地方都是如此,所以,他們當中有許多人帶著失望的情緒離開了。布魯諾在日內(nèi)瓦居住了不到三個月的時間。意大利的難民充斥了這座城市,通過同鄉(xiāng)的幫助,他得到了一套新衣服,并且找了份校對員的工作。他充分利用夜晚的時間閱讀了大量的書籍,并進行文學創(chuàng)作,當他看到了一本德·拉·拉米的書的時候,就像找到了知己一樣的驚喜。德·拉·拉米同他一樣都堅持世界前進的步伐被中世紀教科書中宣揚的暴政阻礙了。跟他的法國老師相比,布魯諾走得并沒有那么遙遠,他認為不能對希臘人的理論全盤否定。但是,沒有人知道為什么到了公元16世紀,人們還在受到早在基督出生前四個多世紀的時候?qū)懴碌淖志涞氖`呢?信仰正統(tǒng)宗教的人告訴他:“一直都是這樣的。”而年輕的叛逆者卻這樣回答他:“我們跟我們的祖先有什么關(guān)系,他們跟我們又有什么關(guān)系呢?死去的人就應該永遠地死去。”沒有多久,警察就找上了他。警察建議他收拾行李,到別的地方交好運去。從此,布魯諾踏上了尋找安全自由居住地的旅程,他非常努力地去尋找,可是這條路卻漫長得沒有盡頭。他先去了日內(nèi)瓦,又來到里昂,然后又去到圖盧茲。在那個時候,他開始涉足天文學,并對哥白尼的學說表示贊同,不過這樣做會讓他走入一個危險的境地,因為在那個時代里,人們都在大聲叫喊著:“這個世界是圍繞太陽轉(zhuǎn)動的,世界只是圍繞太陽轉(zhuǎn)動的一顆普通的星星?見鬼去吧!真是可笑至極,誰會聽說這樣的胡說八道呢?”即便是在圖盧茲他也感到很不舒服,于是他便橫穿法國,徒步到達了巴黎,*后又去到英國,成了一個法國大使的私人秘書。但是,他只是再一次嘗到了失望的滋味。英國的神學家跟大陸的神學家簡直是半斤八兩,可能他們更實際一些,例如,在牛津大學,對于違反了亞里士多德教誨的年輕學生,他們用的不是處分,而是處罰,每次罰款十先令。經(jīng)歷了很多事情后,布魯諾開始變得喜歡挖苦別人,喜歡諷刺人。他開始寫一些很精彩卻帶有危險性的短篇散文和對話,內(nèi)容大多以宗教、哲學、政治為主。在對話中,整個現(xiàn)實社會的制度被他弄得顛三倒四,被剖析得細致入微,一點情面都不留。同時,他還教授自己感興趣的天文學。雖然布魯諾的演講很受學生們的歡迎,但是,校方卻不喜歡他。學校向他下達了逐客令,他只能又回到法國,然后來到路德和茨溫利剛剛待過的馬爾堡,這兩個人曾經(jīng)在這里交流匈牙利伊麗莎白的城堡里辯論變體說的本質(zhì)。他的“自由分子”的名聲已經(jīng)傳遍了大街小巷,因此他連當教師的資格都沒有。雖然維騰貝格很好客,但是,這座路德信仰的堡壘已經(jīng)落入了加爾文派手中,從此以后,像布魯諾這樣有自由傾向的人再也沒有了立足之地。他決定向南行,到約翰·胡斯的地盤尋找新的機會,但是,他又一次失望了,布拉格成了哈布斯堡的首都,隨著哈布斯堡的進入,自由也隨之銷聲匿跡。布魯諾只得繼續(xù)行走,開始了通往蘇黎世的漫漫旅程。在那里,他接到了一封意外來信,是一個意大利年輕人寫給他的,名字叫作喬瓦尼·莫塞尼戈,信中邀請他去威尼斯。我不知道為什么布魯諾會接受邀請,或許是因為這個意大利農(nóng)民經(jīng)受不住貴族頭銜的誘惑,為收到這樣的邀請而驚喜若狂。喬瓦尼·莫塞尼戈的祖輩們有敢于挑戰(zhàn)蘇丹和教皇的膽量,但是他自己卻膽小如鼠,意志力薄弱,當宗教法庭的官員闖進他的家里強行將他的客人帶去羅馬時,他被嚇得像個木頭人一樣,一動也不敢動。布魯諾*終還是被帶到了羅馬。一般情況下,威尼斯政府都很重視自己的權(quán)力,可是,他們斷然不會為了一個只有思想而不能給他們的城市帶來實際好處的人得罪羅馬教皇。除非布魯諾是一個日耳曼商人或荷蘭船長,他們還有可能會發(fā)出強烈的抗議,若外國軍隊膽敢在他們的地盤隨便抓人的話,他們肯定會干涉,甚至會發(fā)動戰(zhàn)爭。 他以學者自稱,這是無可厚非的,共和國為此也感到非常榮幸。但是在國內(nèi),這樣的學者實在太多了。再見了,布魯諾,愿圣馬可寬恕他的靈魂。在宗教法庭的監(jiān)獄里,布魯諾度過了漫長的七年牢獄生活。直到公元1600年2月16日,在鮮花廣場,他被燒死在火刑柱上,骨灰隨風散去。懂意大利文的人或許能從中獲取靈感,寫出一則寓意深刻的文章來。 第二十一章斯賓諾莎 歷史中的有些事情,我總也搞不明白,古代某些藝術(shù)家和文學家的工作量就是其中的一件,F(xiàn)代的作家有打字機、錄音機、自來水筆,有的還有秘書,每天能寫出三四千字是不足為奇的,但是在過去的年代中,像莎士比亞,他身兼數(shù)職(大約有十幾種),還有個老婆整天在耳邊喋喋不休,鵝毛筆也十分笨拙,三十七個劇本他是怎么寫出來的呢?同樣,我也無法理解“無敵艦隊”里那個異常繁忙的老兵洛普·德·維加,怎么會想到用找來的那些墨水和紙張寫下一千八百部喜劇和五百篇文章呢?還有一個叫約翰·塞巴斯蒂安·巴赫的奇怪的人,他又是個什么樣的人呢?他居然能夠在擠著二十多個小孩的小屋子里,承受著嘰嘰喳喳的吵鬧聲,依然寫出了五部清唱劇,一百九十支教堂大合唱,三支婚禮大合唱,十二支圣歌,六支莊嚴彌撒曲,三部小提琴協(xié)奏曲(他可以憑借任何一部雙小提琴協(xié)奏曲而名垂青史),七部鋼琴管弦樂隊協(xié)奏曲,三部兩架鋼琴的協(xié)奏曲,兩部三架鋼琴的協(xié)奏曲,三十部管弦樂譜。此外,長笛、豎琴、風琴、提琴、法國號管他都寫過相應的曲子。這些,任何一個普通的學生都需要用一生的時間來練習。還有,我不知道有哪個畫家能像倫伯朗和魯本斯那樣勤奮努力,在三十年中幾乎每個月能創(chuàng)作出四幅畫,或者是四幅蝕刻畫。一個平凡的人,有誰能像平民安東尼奧·斯特拉地瓦利那樣,在有生之年做了五百四十把小提琴、五十把大提琴和十二把中提琴呢?現(xiàn)在,我并不想談論他們是如何設(shè)計出那些情節(jié),如何聽出那些旋律,如何分辨那些色彩和線條的組合,如何選擇那些木頭這樣的話題。我好奇的僅僅是關(guān)于體力這方面的事情,他們是如何做到的,難道他們不睡覺嗎?他們不會去打打臺球,休閑娛樂一下嗎?難道他們從來就不知道疲倦嗎?不知道他們有沒有聽說過神經(jīng)這個詞?在公元17世紀到18世紀有很多這樣的人,他們整天大肆吃喝,絲毫不遵守健康規(guī)律,人類的光榮職責和神圣使命早就被他們拋在腦后。不過,他們將大把的時間花在了藝術(shù)創(chuàng)作上,并且他們的藝術(shù)成果確實令人拍案叫絕。不管是藝術(shù)還是科學,甚至是無比挑剔的神學,情況都驚人的相似。如果回到二百年前的圖書館里,你會發(fā)現(xiàn)那些早已丟棄在人們記憶中的八開、十二開和十八開的宗教小冊子、布道書、討論集、駁論、文摘和評論,這些有著皮革、羊皮紙和紙張封面的書籍塞滿了天花板和頂樓,上面堆滿了塵土。雖然這些書籍包含了廣博的學識,但是沒有什么實際的用處。對于現(xiàn)代人來說,其中一部分書談論的題目和采用的許多詞匯沒有任何意義,不過在當時,有非常重要的目的隱含在這些發(fā)霉的書籍中。如果它們失去了實際作用,至少可以幫忙清潔空氣。因為這能夠給它們討論的問題提出一個完美的答案,讓有關(guān)人士感到非常滿意;蛘呤棺x者明白,有些問題并不是用邏輯推理或者使用辯論的方法能夠解決的,于是他們會選擇丟棄它們,對它們放任不管。這些恭維的話聽起來更像在挖苦。假如我們的文學作品和科學成果還能有幸出現(xiàn)在公元30世紀,我希望那個時代的批評家能夠?qū)λ鼈儽憩F(xiàn)出仁慈和公平。這一章的主角是巴魯克·德·斯賓諾莎,他并沒有追趕那個時代的時髦,在數(shù)量上下功夫,他的全集不過就是三四本小冊子,外加幾捆信件。但是,我們不要因此小看了他的作品,因為如果要用正確的數(shù)學方法去解決他的那些倫理學和哲學中的抽象問題,那必須得下狠功夫,學習大量的知識,這些學習量會讓一個健康的普通人感到非常吃力。這個得了肺結(jié)核而死去的可憐人,為了獻給上帝的乘法口訣表而耗盡了生命。斯賓諾莎是猶太人。他的祖輩們居住在西班牙半島的時候,那還是一個摩爾人居住的省份。那時,猶太人還沒有受到猶太隔離區(qū)這樣的“待遇”。后來,西班牙被基督教征服后,推行“西班牙人的西班牙”政策,整個國家陷入了混亂中,斯賓諾莎一家只得離開了故鄉(xiāng)。他們乘船來到了荷蘭,并*終落戶在阿姆斯特丹,在那里買房置業(yè),勤勤懇懇地工作,省吃儉用,積累了很多的錢財。很快,他們就成為聲名顯赫的“葡萄牙移民”中威望很高的家族。假如這家的兒子巴魯克清醒地認識到自己身上流著猶太人的血,那么鄰居家小孩的譏諷就算不了什么了,他在塔爾姆德學校接受的訓練才是*重要的。因為荷蘭共和國被階層的偏見壓得幾乎無法呼吸,種族偏見已經(jīng)不能引起它的重視了,因此,北海和須德海的海岸成為所有外來人的安身之所,他們安心地在這里過著平靜的生活,人們相處友好。這是荷蘭生活的一大特點,旅行者總是喜歡在自己的“游記”中記錄這一點,當然,這是有理由的。猶太人和歐洲人一直都不能融洽地相處,在歐洲其他大部分地區(qū)都是這樣的,甚至到了近代,情況也沒有改變。他們之間無休止的爭吵,真是不可理喻。可能雙方都有對錯,都有理由說自己是對方專橫和偏見的受害者。就像我在前面的章節(jié)中提到的那樣,專制其實是自我保護的一種方法。這樣的話,只要基督徒和猶太人各自忠誠于自己的信仰,對方就會自然而然地被劃入敵人的陣營。**,他們都堅持認為自己信仰的才是真正的上帝,其他民族信仰的都是假上帝。第二,在商業(yè)領(lǐng)域里,他們是競爭敵手。猶太人懷著首次去巴勒斯坦尋找家園的美好夢想來到了西歐。那個時候的工會,也就是“行會”,阻止他們從事一切職業(yè),萬般無奈之下,他們開了典當行和銀行來做生意。這是十分類似的兩種職業(yè),中世紀的人們將它們看成邪門歪道。教會一直對金錢抱著厭惡的態(tài)度,不過稅收除外,他們認為收取利息是犯罪行為,把拿利息看成罪孽,這種想法真讓人無法接受,這種現(xiàn)象一直延續(xù)到加爾文時期。在那個時期,放高利貸是被政府禁止的行為,早在四十個世紀之前,巴比倫人的法律中就明確規(guī)定了禁止金錢交易或者從別人的錢中謀取利益。從兩千年前寫下的《舊約》里我們也可以讀到,摩西的門徒們是絕對被禁止放高利貸的,不過,可以借給外國人。此后,像亞里士多德和柏拉圖那樣的大希臘哲學家對錢生錢的勾當都深惡痛絕,基督教神父更是如此。整個中世紀的人對放債者都持鄙視的態(tài)度。更有甚者,但丁在地獄里為他金融界的朋友專門準備了一個小壁龕。從理論上講,開當鋪和開銀行的人是不受歡迎的公民,假如他們消失了,世界將會更美好?墒牵澜缯谇那牡匕l(fā)生變化,農(nóng)業(yè)再也不是唯一的主宰了,人們要做一些普通的小買賣就必須依賴信貸,所以,放債者盡管可怕,人們卻無法離開他。那么這些“齷齪”的行業(yè)就讓猶太人來干吧,反正他們已經(jīng)注定要受地獄之苦,體面的人會遠遠地躲開。就這樣,可憐的猶太人被迫與這些人們厭惡的行業(yè)緊密地聯(lián)系在一起,當然,這讓他們很自然地走上了與富人和窮人敵對的路。當他們滿載而歸的時候,對方一下子就變臉了,辱罵和驅(qū)逐統(tǒng)統(tǒng)降臨在他們身上,情緒沖動的時候,甚至以不信教或基督教叛徒的名義將他們送上絞刑架或是火刑柱。這樣的做法真是愚蠢和幼稚之極,猶太人并不會因為這樣沒完沒了的壓迫和殘殺而對基督徒增加好感。它只是導致了大量聰明的人從公共流通領(lǐng)域中離開,成千上萬個天性聰明的年輕人,本來可以在商業(yè)和科學中有所作為,卻把大腦和精力浪費在毫無用處的舊書里,去研究那些深奧莫測的難題和鉆牛角尖的問題。還有成千上萬孤苦無依的青年男女,注定只能在發(fā)臭的小屋里過不正常的生活。他們一面聽老人講,上帝已經(jīng)做好了安排,他們將擁有世界上所有的財富,另一面又聽到鄰居們不停地罵他們是只配上絞架或刑車的豬羅。他們常常被這些辱罵聲嚇得靈魂出竅。我們?nèi)魏稳硕紵o法做到讓這種生活在逆境中的人用正常的眼光看待生活。猶太人一次又一次被基督徒同胞逼迫,只得采取瘋狂行動反抗壓迫者,于是,“叛徒”“不知報恩的小人”這樣的帽子再次被扣在他們頭上,等待他們的將是更可怕的欺侮和限制。但是,這種限制只會導致一個后果,那就是心中充滿怨恨的猶太人越來越多,而另外的人卻走向墮落,猶太區(qū)儼然成為一個受挫的雄心和仇恨累積的恐怖地域。出生在阿姆斯特丹的斯賓諾莎非常幸運,他并不像他的大部分親戚那樣,從出生開始就遭受到深重的災難。他首先被送進猶太教堂開設(shè)的學校,隨后又被送往弗朗西斯科·阿皮聶斯·范·登·埃因德博士那里學習拉丁文和科學,那個時候,他在原先的學校只是剛剛學會了希伯來文的動詞變化而已。從他的名字可以看出,弗朗西斯科博士出身于天主教徒家庭,據(jù)說他是盧萬大學的畢業(yè)生,還有掌握內(nèi)情的法官說他其實是一個耶穌會成員,是個危險分子,不過這些都是傳聞,是不可信的。年輕時候的范·登·埃因德有在天主教學校學習的經(jīng)歷,不過他的心思絲毫不在課本上。后來,他離開家鄉(xiāng)安特衛(wèi)普,來到了阿姆斯特丹,一手創(chuàng)辦了一所私立學校。他對教學很有一手,總是能找到辦法讓他的學生對古文課產(chǎn)生興趣。阿姆斯特丹的加爾文派自由居民并不在乎他過去與天主教的關(guān)系,非常樂意把孩子送進他的學校,他們還會因為這個學校在六步格詩和變格上總比別的學校強而感到自豪。范·登·埃因德教授小巴魯克學習拉丁文,不過,他在探索科學領(lǐng)域的道路上,逐漸對喬達諾·布魯諾產(chǎn)生了欽佩之情,并且一發(fā)不可收拾。所以,他教了一些正統(tǒng)猶太家庭不能提及的事情給這個孩子。小斯賓諾莎沒有和學生們住在一起,他仍然住在家里,這跟當時的習慣是不相符合的。他的學識給家人留下印象,親戚們都自豪地稱他為小老師,慷慨地給他很多零用錢,他用這些錢買了很多哲學方面的書籍,而不是拿去買煙抽。笛卡爾是他*感興趣的作者。雷內(nèi)·笛卡爾頭頂法國貴族的光環(huán),出生在圖爾和布瓦蒂耶之間的一個地方,當穆罕默德發(fā)動對歐洲的戰(zhàn)爭時,查理曼的祖父就在這個地方擊敗了他。笛卡爾被送到耶穌會接受教育的時候還是個不滿十歲的孩子,他在那里度過了漫長的十二年,因為他善于思考,絕對不會輕易接受沒經(jīng)過“證明”的東西,因此,大家都很討厭他。唯一知道如何對付這種頑皮孩子的就是耶穌會教士了,他們能在充分保護他的心靈的情況下,對他進行有益的訓練。要檢驗布丁就要親自品嘗,教育也是一個道理。如果現(xiàn)代教育家能夠研究耶穌會羅耀拉兄弟的方法,我們也許會培養(yǎng)出幾個自己的笛卡爾來。二十歲時,笛卡爾到了荷蘭服兵役,那里拿騷的莫里斯有一套完善的軍事體系,對所有想當將軍的有志青年來說,他的軍隊絕對是*好的進修學校。笛卡爾并不經(jīng)常去拿騷親王的總部。一個忠誠于天主教的人不可能任意聽從新教徒首領(lǐng)的使喚!那無異于叛國。笛卡爾對宗教和政治沒有半點興趣,他只是一門心思地研究數(shù)學和炮兵。荷蘭和西班牙停戰(zhàn)后,他立刻辭職,隨后加入了慕尼黑天主教巴伐利亞公爵的軍隊。不過,那是一場短暫的戰(zhàn)役,拉羅謝爾附近的那場戰(zhàn)斗是整個戰(zhàn)役中唯一有點意義的,那時,胡格諾派正在頑強抵御黎塞留的進攻。為了能夠?qū)W到高級的攻堅戰(zhàn)術(shù),笛卡爾回到了法國?墒牵@個時候的笛卡爾顯然已經(jīng)厭倦了軍旅生活,他毅然終結(jié)了軍營生涯,全身心投入到科學和哲學領(lǐng)域。他是個有固定小筆收入的人。但是他不想結(jié)婚,也沒有什么大的奢望,他如愿以償?shù)剡^上了安寧的生活。他選擇了在荷蘭定居,我不明白是出于什么原因。但是荷蘭是個印刷業(yè)和出版業(yè)非常發(fā)達的國家,書店隨處可見。只要不公開攻擊政府和宗教,就可以輕而易舉地越過出版檢查法順利出版自己的作品。并且,笛卡爾對這個國家的文字一竅不通,盡管真正的法國人可以輕而易舉地學會它。因為語言不通,他節(jié)約了大量無聊談話的時間,每天二十小時都能花在自己的工作上。這種沉悶的生活對于有過軍營經(jīng)歷的人來說實在是無法忍受的,不過笛卡爾卻是個例外,因為有生活目標,所以對這種背井離鄉(xiāng)的生活很滿足。經(jīng)過多年的歲月洗滌,他漸漸看清了這個世界還處在愚昧無知的黑洞里,那些被稱作“科學”的東西其實并不是真正的科學,世界前進的步伐總是被謬誤和老舊的東西所阻礙,他想做的工作就是清除這些阻礙。這個想法很大膽。但是,千萬不要小看笛卡爾的耐性,當他三十歲的時候,一套嶄新的哲學體系問世了。隨著他自己目標的指引,他把幾何學、天文學和物理學加入到原先的提綱里。他用客觀公正的態(tài)度對待每一項研究工作,*后,天主教徒將他劃入加爾文派,而加爾文派將他歸為無神論者。不管什么流言傳到他的耳朵里,他都當作沒聽到,絲毫不受干擾。他專心致力于自己的事業(yè),*后在斯德哥爾摩同瑞典女王談論哲學的時候安詳?shù)亻]上了雙眼。公元17世紀的笛卡爾主義跟維多利亞女王時代的達爾文主義一樣引起了巨大的轟動。在公元1680年當一名笛卡爾主義者是件可怕的事,并且非常不體面。從中我們看出某人被看作現(xiàn)行社會制度的敵人,是索奇尼教徒,被排除在體面人的行列之外。盡管如此,知識界大部分人依然毫無顧忌地接受笛卡爾主義,與我們的祖輩接受達爾文主義如出一轍。但是阿姆斯特丹的正統(tǒng)猶太人卻不會提起這個話題。笛卡爾主義也沒有出現(xiàn)在《猶太法典》和《圣經(jīng)》當中,因此,它消失不見了。人們卻在巴魯克·德·斯賓諾莎的頭腦里發(fā)現(xiàn)了笛卡爾主義,一旦猶太教堂的掌權(quán)者采取官方行動出面調(diào)查此事,斯賓諾莎就等著毀滅吧;\罩在阿姆斯特丹猶太教會的危機剛剛散去。小巴魯克十五歲的時候,有一個叫尤里爾·艾考斯塔的葡萄牙流亡者來到阿姆斯特丹。這個非比尋常的人即使刀架在脖子上也不愿意接受天主教,他堅持信仰祖先的宗教。艾考斯塔是一個喜歡在帽子上插一根羽毛,腰上別一把劍的紳士。他自己是個很驕傲的人,總是**時間把自己的觀點公之于世,但他卻不能忍受在日耳曼和波蘭學校受過訓練的荷蘭猶太教士所表現(xiàn)出的自傲。如此小的一個社會怎么可能有那樣囂張的輕視的容身之地呢?于是,一場血腥的殺戮在高傲的夢想家、半先知半貴族和鐵面無情的護法衛(wèi)士之間展開了。結(jié)局必定以悲劇收場。 ......
寬容:人類的解放 作者簡介
亨德里克·威廉·房龍(Hendrik Willem van Loon,1882—1944),荷蘭裔美國作家和歷史學家。房龍擅長用輕巧俏皮的文字撰寫歷史、文化、文明和科學等方面的通俗著作,1921年出版的《人類的故事》使他一舉成名,享譽世界。房龍一生著述頗豐,寫了30多部涉及歷史、文化、文明和科學等方面的通俗著作,單槍匹馬將人類各方面的歷史幾乎全都復述一遍。主要作品有《人類的故事》《房龍地理》《人類的藝術(shù)》《寬容》《文明的開端》《太平洋的故事》《美國的故事》《與偉人談心》等。
- >
二體千字文
- >
回憶愛瑪儂
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
莉莉和章魚
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
隨園食單
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
山海經(jīng)