預(yù)估到手價(jià)是按參與促銷活動(dòng)、以最優(yōu)惠的購(gòu)買方案計(jì)算出的價(jià)格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實(shí)際到手價(jià)。
-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國(guó)文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊(cè):1972-1974
-
>
故事會(huì);刀客
-
>
刀鋒
雪國(guó) 版權(quán)信息
- ISBN:9787549640447
- 條形碼:9787549640447 ; 978-7-5496-4044-7
- 裝幀:精裝
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
雪國(guó) 本書特色
越是感到深深的虛無,越要享受片刻的美好! 2.莫言余華的文學(xué)偶像!三島由紀(jì)夫的良師益友!日本文壇大師、日本文學(xué)界“泰斗級(jí)”人物! 【莫言】川端康成小說中的一句話,如同暗夜中的燈塔,照亮了我前進(jìn)的道路。 【余華】川端康成是我的文學(xué)啟蒙老師之一。 【三島由紀(jì)夫】對(duì)于《雪國(guó)》,我只能像仰望彼岸的阿爾卑斯山一樣仰視。 3.日本諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主川端康成一生重要代表作!被譽(yù)為至美諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)! 4.讀客三個(gè)圈經(jīng)典文庫(kù)版《雪國(guó)》,全新譯本、精裝收藏版! ①精心打磨全新譯本|字斟句酌、反復(fù)打磨,只為呈現(xiàn)川端康成文風(fēng)原貌! ②原創(chuàng)雪國(guó)風(fēng)物海報(bào)| 取材川端康成寫作參考書《北越雪譜》,收藏級(jí)海報(bào)科普雪國(guó)風(fēng)俗! ③精美雪國(guó)風(fēng)景插畫| 精選雪國(guó)插畫,呈現(xiàn)日本著名畫家筆下的雪國(guó)美景!氛圍感十足! ④收錄三島由紀(jì)夫長(zhǎng)文| 從關(guān)系密切的好友三島由紀(jì)夫的視角出發(fā),了解真實(shí)的川端康成! ⑤原創(chuàng)圖文解讀| 圖文并茂,解讀川端康成深感虛無的一生! ⑥精心繪制內(nèi)文插圖| 源自日本古籍,精心繪制內(nèi)文雪花插圖!
雪國(guó) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
白雪覆蓋的遠(yuǎn)山、暗夜疾行的列車、無人知曉的日記、洶涌無望的愛戀……雪國(guó)里這段如夢(mèng)似幻的故事,是一場(chǎng)對(duì)人世繁雜的逃離更是對(duì)人生徒勞的不屈抗?fàn)帲≌蛉松奶摕o感總是反復(fù)襲來,生命的每一個(gè)美好片刻更不容錯(cuò)過!
雪國(guó) 目錄
雪國(guó) 作者簡(jiǎn)介
川端康成かわばたやすなり(1899—1972)
日本諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,日本文學(xué)界“泰斗級(jí)”人物。
川端康成一生經(jīng)歷坎坷,少年時(shí)期便失去了所有至親,愛情之路也頗為不順。時(shí)代的動(dòng)蕩與東西方文化之間的巨大沖擊,深深影響了川端康成的人生態(tài)度和寫作風(fēng)格,使他的作品帶有極濃的哀傷與虛無感。
1968年,川端康成憑借《雪國(guó)》等作品獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),成為日本率先獲得該獎(jiǎng)的作家!堆﹪(guó)》成書前后歷經(jīng)13年,反復(fù)修改,于1948年發(fā)表全本。
《雪國(guó)》以細(xì)膩的筆觸,向世界展示了富有日本特色的雪國(guó)之景,傳達(dá)了日本文化中極具代表性的“物哀”精神,深刻地探討了生命的徒勞與虛無,其開頭也成為在日本幾乎人人都會(huì)背誦的經(jīng)典開頭。可以說,《雪國(guó)》是川端康成美學(xué)的集大成之作,奠定了其文壇大師的地位。其他作品有《古都》《千羽鶴》《伊豆的舞女》等。
川端康成かわばたやすなり(1899—1972)
日本諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,日本文學(xué)界“泰斗級(jí)”人物。
川端康成一生經(jīng)歷坎坷,少年時(shí)期便失去了所有至親,愛情之路也頗為不順。時(shí)代的動(dòng)蕩與東西方文化之間的巨大沖擊,深深影響了川端康成的人生態(tài)度和寫作風(fēng)格,使他的作品帶有極濃的哀傷與虛無感。
1968年,川端康成憑借《雪國(guó)》等作品獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),成為日本率先獲得該獎(jiǎng)的作家!堆﹪(guó)》成書前后歷經(jīng)13年,反復(fù)修改,于1948年發(fā)表全本。
《雪國(guó)》以細(xì)膩的筆觸,向世界展示了富有日本特色的雪國(guó)之景,傳達(dá)了日本文化中極具代表性的“物哀”精神,深刻地探討了生命的徒勞與虛無,其開頭也成為在日本幾乎人人都會(huì)背誦的經(jīng)典開頭。可以說,《雪國(guó)》是川端康成美學(xué)的集大成之作,奠定了其文壇大師的地位。其他作品有《古都》《千羽鶴》《伊豆的舞女》等。
譯者
黃悅生,畢業(yè)于南京大學(xué)日語系,現(xiàn)任大學(xué)日語教師。譯作有《雪國(guó)》《我是貓》《心》《枕草子》《紫式部日記》等。
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
朝聞道
- >
李白與唐代文化
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
自卑與超越
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
月亮虎