超值優(yōu)惠券
¥50
滿100可用 有效期2天

全場(chǎng)圖書通用(淘書團(tuán)除外)

不再提示
關(guān)閉
2024個(gè)人購書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)

袖珍男孩兒

出版社:明天出版社出版時(shí)間:2008-04-01
開本: 32開 頁數(shù): 223
讀者評(píng)分:4.8分4條評(píng)論
本類榜單:少兒銷量榜
¥4.9(2.7折)?

預(yù)估到手價(jià)是按參與促銷活動(dòng)、以最優(yōu)惠的購買方案計(jì)算出的價(jià)格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實(shí)際到手價(jià)。

中 圖 價(jià):¥7.4(4.1折)定價(jià)  ¥18.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

袖珍男孩兒 版權(quán)信息

  • ISBN:9787533255510
  • 條形碼:9787533255510 ; 978-7-5332-5551-0
  • 裝幀:暫無
  • 冊(cè)數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

袖珍男孩兒 本書特色

這位寫了許多著名少兒文學(xué)讀物的作家,也是國際安徒生獎(jiǎng)和
國際青少年圖書獎(jiǎng)的獲得者。他曾經(jīng)說過:“很多很多人像對(duì)待一
頂舊帽子一樣把自己的童年丟在一邊,把它們像一個(gè)不用了的電話
號(hào)碼那樣忘得一干二凈。以前他們都曾經(jīng)是孩子,后來他們都長大
了.可他們現(xiàn)在又如何呢7只有那些已經(jīng)長大.但卻仍然保持了童
心的人,才是真正的人。”

袖珍男孩兒 節(jié)選

版前言
【德】漢斯一海諾·埃韋斯①著
    蔡鴻君譯
    每一個(gè)中國孩子都知道德國在什么地方,也知道柏林是德國舊的首都
和新的首都。有些孩子也許還知道柏林維爾梅斯多夫區(qū)的一伙有名的少
年,他們的首領(lǐng)是“教授”和“帶著喇叭的古斯塔夫”。他們也許記得這
伙少年幫助一個(gè)從小城市來的名叫埃米爾·蒂施拜的男孩抓住一個(gè)小偷的
經(jīng)過。在火車上,這個(gè)小偷偷走了他準(zhǔn)備交給住在柏林的外婆的一筆錢。
這是一個(gè)激動(dòng)人心的故事』但是它并非真人真事,這一點(diǎn)可以查對(duì)核實(shí)。
這個(gè)故事*早出現(xiàn)在1 929年,也就是整整70年前出版的一部兒童小說里。
幾乎每個(gè)德國孩子都知道《埃米爾擒賊記》,不是讀過小說,就是聽過廣
播劇或者看過戲劇和電影。1 999年還有一個(gè)值得紀(jì)念的日子:假如這部
 大概可以稱為20世紀(jì)*出名的德國兒童小說的作者仍然活著的話,1 999
年2月23日,他將慶祝他的1。0周歲的生日。對(duì)于埃里希·凱斯特納的
百年誕辰,還會(huì)有比同時(shí)將他的8部優(yōu)秀的兒童文學(xué)作品譯成中文更好的
禮物嗎?1 999年,德國出版了難以計(jì)數(shù)的關(guān)于凱斯特納的書籍,舉辦了
許多展覽、紀(jì)念會(huì)、講座和學(xué)術(shù)討論會(huì)。人們理應(yīng)如此,因?yàn)槊總(gè)人畢竟
只有一次1 00周歲!然而,同時(shí)將8本新譯的兒童文學(xué)作品送到中國孩子
(和那些已經(jīng)不再是孩子的人)的手里,這恐怕是所有紀(jì)念凱斯特納的活
動(dòng)中*美好和*重要的。因此,非常感謝明天出版社慷慨贈(zèng)送的這份生日
禮物。
    埃里希-凱斯特納(Erich Kgstner)是小說家、劇作家、電影腳
本和廣播劇作家、兒童文學(xué)作家。他于1 899年2月23日出生在德累斯頓
這座當(dāng)年撒克森王國的首府。他出生于普通人家,父親是皮革工匠,當(dāng)年
他不得不關(guān)閉自己的作坊,去工廠做工賺錢。母親做一些家庭手工產(chǎn)品,
以此增加家庭收入,后來她又在家里開設(shè)了一個(gè)很小的理發(fā)店。埃里希是
這個(gè)家庭唯一的孩子。母親自然把兒子變成自己唯一的生活內(nèi)容:她可以
為了兒子做任何事情,因?yàn)閮鹤討?yīng)該生活得更好,兒子應(yīng)該出人頭地,成
名成家。埃里希·凱斯特納一生與母親保持著非常密切的關(guān)系,他們幾乎
每天都給對(duì)方寫信或寄明信片。凱斯特納上的是8年制公立學(xué)校,然后又
上了一個(gè)教師培訓(xùn)I班,1 91 7年應(yīng)征入伍。**次世界大戰(zhàn)結(jié)束時(shí),凱斯
特納放棄了教師這個(gè)職業(yè),選擇了高級(jí)文理中學(xué),從而于1 91 9年開始在
 萊比錫上大學(xué),攻讀日耳曼語言文學(xué)、歷史、哲學(xué)和戲劇史。1925年,他
獲得了博士學(xué)位。從在高級(jí)文理中學(xué)讀書時(shí)起,凱斯特納就開始寫作并且
發(fā)表了一些詩歌和短篇小說。在大學(xué)里,他積極為報(bào)刊寫稿,這有助于他
在1 925年謀得了《新萊比錫報(bào)》的一個(gè)職位。1 927年,他作為劇評(píng)家來
到德國首都柏林,并且在相當(dāng)短的時(shí)間里,成為魏瑪共和國*著名的青年
知識(shí)分子之一。他*初是作為抒情詩人引起人們注意的。他的詩集有《腰
上的心》(1 928)、《鏡子里的喧鬧》(1929)、《一個(gè)男人給予答復(fù)》(1930)、
《椅子之間的歌唱》  (1 932),此外他還寫了長篇小說《法比安》(1 931)。
當(dāng)然,在此期間,他仍然繼續(xù)為報(bào)刊撰稿,尤其是寫作戲劇和電影評(píng)論。
    1 929年,他的**本兒童書在柏林的威廉出版社出版,這部名為《埃
米爾擒賊記》(Emil und die Detektive)、由瓦爾特·特里爾畫插圖
的兒童小說立刻轟動(dòng)世界,遂使凱斯特納一舉成為名揚(yáng)國內(nèi)外的兒童文學(xué)
作家。凱斯特納后來多次說過,他成為兒童文學(xué)作家實(shí)際上純屬偶然:有
一天,威廉出版社的女出版人問凱斯特納是否愿意為她寫一本兒童書,他
當(dāng)時(shí)以年輕人特有的輕率態(tài)度慨然允諾。這件軼事并不完全準(zhǔn)確。凱斯特
納在萊比錫時(shí)曾經(jīng)為許多報(bào)紙撰寫過文章,自1926年起,他也為家庭雜
志《拜爾大眾》撰稿。這個(gè)雜志有一個(gè)獨(dú)立的副刊《克勞斯和克拉拉的兒
童報(bào)》,而它的唯一編輯不是別人,正是埃里希·凱斯特納!他當(dāng)時(shí)已經(jīng)
積累了三年為孩子們寫作的經(jīng)驗(yàn),并且以寫兒童詩和兒童故事而小有名
氣,甚至還收到了許多兒童讀者的來信。因此,任何大師都不是從天上掉
 下來的,即使事后有很多人過于喜歡這么宣稱。
    凱斯特納的**部兒童小說立刻就被搬上了舞臺(tái)并拍成了電影。凱斯
特納對(duì)當(dāng)時(shí)沒有讓作者本人足夠地參與此事感到非常惱火,因此他自己準(zhǔn)
備更多地投入劇本和電影腳本的寫作。在拍攝電影《埃米爾擒賊記凈時(shí),
擔(dān)任導(dǎo)演的不是別人,而是大名鼎鼎的比爾·維爾德。人們也許可以說,
凱斯特納在德國兒童文學(xué)史、德國兒童戲劇史及德國電影史上均占據(jù)了一
個(gè)相當(dāng)突出的地位。凱斯特納很快又開始寫他的第二部兒童小說《小不點(diǎn)
和安東)》(PJnuktchen und Anton)。鑒于世界經(jīng)濟(jì)危機(jī),這部小說
比他的**部小說具有更強(qiáng)的社會(huì)批判效果。該書1 931年出版,當(dāng)年年
底就由馬克斯·萊因哈特的兒子戈特弗里德·萊因哈特搬上了舞臺(tái)。翌年,
一半幻想、一半超現(xiàn)實(shí)的滑稽童話小說《5月35日》(Der 35.Mai)出
版。1 933年,在納粹黨上臺(tái)的前夕,《飛翔的教室)》(Das川egende
 Klassenzimmer)得以出版。此后,凱斯特納在德國被禁止發(fā)表作品。他
的書——只有《埃米爾擒賊記)》例外——被從書店和圖書館的書架上撤了
下來,燒成灰燼。人們可以想象,這對(duì)于一個(gè)剛剛34歲、正處于他的兒
童文學(xué)創(chuàng)作**個(gè)高峰的作家意味著什么。凱斯特納沒有流亡國外,而是
繼續(xù)留在柏林,并且試圖作為劇作家和電影腳本作家(均以陌生的筆名)
維持生計(jì)。在此期間,他的作品繼續(xù)在國外出版,比如在“中立”的瑞士,
其中有1 935年出版的兒童小說《埃米爾和三個(gè)孿生-Tu-))(Emil und die
 drei Zwill Jnge)
     1 945年,第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束,“第三帝國”土崩瓦解。此后,凱斯
特納經(jīng)歷了他的第二個(gè)重要時(shí)期。他曾在慕尼黑《新報(bào)》文藝版當(dāng)主編。
1 946年至1949年,他主編出版了一份名為《企鵝》的兒童雜志。此外,
他還積極為好幾家小型歌舞劇場(chǎng)撰寫劇本,如《流動(dòng)舞臺(tái)》》》小自由劇
場(chǎng)》等。在兒童文學(xué)方面,1949年是他很重要的一年。在這一年里,凱
斯特納出版了兩部兒童文學(xué)作品:《動(dòng)物會(huì)議》和《兩個(gè)小洛特)》!秳(dòng)物
會(huì)議》(Die Konlerenz der Tiere)是一個(gè)政治童話,各國之間應(yīng)該
和平相處是這個(gè)童話傳達(dá)的信息。兒童小說《兩個(gè)小洛特》(D a s
doppelte Lottchen)是一個(gè)家庭故事,同時(shí)也是一出張冠李戴的喜劇,
它敦促成年人遏制自己的利己主義思想,從而保證孩子們擁有幸福的童
年!秲蓚(gè)小洛特)》在出版后的第二年就被拍成了電影。1 954年,《飛翔
的教室)》也被拍成了電影。凱斯特納的兒童文學(xué)作品曾經(jīng)在西德?lián)碛袕V泛
的讀者,根據(jù)他的兒童小說改編的劇本和電影在兒童劇場(chǎng)和兒童電影院占
據(jù)了統(tǒng)治地位。在創(chuàng)作方面,凱斯特納這時(shí)開始進(jìn)入他的晚期創(chuàng)作——他
的晚期創(chuàng)作遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如早期創(chuàng)作那么有名,那么成功。這一時(shí)期他為孩子們
改編了許多經(jīng)典作家的作品和“民間傳說”,如《蒂爾·歐伊倫斯皮格)》、
《席爾德市民》等。1 957年,他出版了童年自傳《在我是一個(gè)小男孩的時(shí)
候》(Als ich eln kleiner Junge war)。60年代他還出版了兩部兒童
小說:《袖珍男孩兒為(Der kleine Mann,1 963)和《袖珍男孩兒和袖
珍小姐》(Der kleine Mann und die kleine Miss,1 967)。凱斯特納
 是西德戰(zhàn)后的兒童文學(xué)之父,他有幾個(gè)杰出的學(xué)生,比如詹姆斯·克呂斯,
還有無數(shù)并不那么重要、或多或少對(duì)他進(jìn)行盲目模仿的仿效者。凱斯特納
早已成為一位文學(xué)名人,自1951年起,他擔(dān)任德國(西部)筆會(huì)主席,1957
年獲得德國*重要的文學(xué)獎(jiǎng)——畢希納獎(jiǎng)。1960年,他被授予安徒生獎(jiǎng),
這是授予兒童文學(xué)作家的*高國際獎(jiǎng)。為慶祝他的65歲生日,歌德學(xué)院
舉辦了凱斯特納生平和創(chuàng)作展覽。1 974年7月29日,埃里希·凱斯特納
在慕尼黑去世。
    在世界各地,提到德國兒童文學(xué),埃里希·凱斯特納的名字總是與格
林兄弟的名字相提并論,后者出版了著名的《格林童話》(**版出版于
1 812年至1 81 5年,第二版出版于1 81 9年)。迄今為止,除凱斯特納外,
沒有任何一位20世紀(jì)的德國兒童文學(xué)作家能夠贏得這樣的國際聲譽(yù)。在
德國文化圈內(nèi)部亦是如此:西德的兒童文學(xué)、西德的兒童戲劇和西德的兒
童電影,至少是在50年代和60年代,完完全全置身于他的魔力之中。為
擺脫這種魔力,人們花費(fèi)了巨大的努力。凱斯特納也遇到了每一座偉大的
文學(xué)紀(jì)念碑所遇到的情況:人們有時(shí)試圖轟轟烈烈地將他從基座上推倒。
但是,對(duì)于一部分60年代末以來的“新”兒童文學(xué),他仍然還是一位教
父:他的兒童小說在1 970年前后被看做是社會(huì)批判現(xiàn)實(shí)主義的典范,而
社會(huì)批判現(xiàn)實(shí)主義在50年代和60年代卻被人們故意視而不見,但是,人
們也正需要以此為起點(diǎn)。失望沒過多久就出現(xiàn)了:兒童文學(xué)作家凱斯特納
只是在一種非常有限的程度上來說是一個(gè)社會(huì)批判現(xiàn)實(shí)主義者,正像他的
 批評(píng)者們?cè)?0年代初就已經(jīng)認(rèn)識(shí)到的那樣。他確實(shí)是一個(gè)很優(yōu)秀的小說
家,他知道孩子們,尤其是男孩子們的夢(mèng)想,比如勇氣、友誼、成功。這
些夢(mèng)想可以輕松地變成使人產(chǎn)生疑問的東西,對(duì)此,我們今天已經(jīng)有了足
夠的認(rèn)識(shí)。凱斯特納本人則由于他對(duì)人的理智和道德的堅(jiān)定不移的信任,
做好了應(yīng)付一切的準(zhǔn)備。然而,唯理主義者和道德主義者凱斯特納也陷入
了一種惹起嫌疑的處境,因?yàn)樵谒麄鞯倪@些價(jià)值觀念的背后隱藏著一些
“次要的道德”——諸如秩序、勤奮、正確等等。它們?cè)谌祟愖杂傻、現(xiàn)
代的、解放的觀點(diǎn)的影響下顯得異常陳舊。自從70年代后期以來,有許
多評(píng)論家試圖把這位兒童文學(xué)作家的紀(jì)念碑一塊石頭一塊石頭地拆除。這
種過激行動(dòng)往往是一種巨大失望的表達(dá)方式,因?yàn)檫@些批評(píng)者中的許多人
是由凱斯特納的兒童書籍伴隨著長大的。
    紀(jì)念碑有的時(shí)候也必須推倒毀掉,這似乎已經(jīng)成為文化傳統(tǒng)的不容改
變的法則之一。因此也只有一個(gè)新的時(shí)代才有可能為自己建造一座新的塑
像。也許,當(dāng)我們?cè)诘聡o(jì)念這位作家誕辰100周年的時(shí)候,兒童文學(xué)終
于進(jìn)入了一種更無憂慮、更為有利的境況。凱斯特納的兒童文學(xué)作品對(duì)我
們德國來說已經(jīng)成為歷史,而且從積極的意義上來說,我們終于可以自由
地面對(duì)他的兒童文學(xué)作品,讓我們等著它向我們揭示新的迄今未被認(rèn)識(shí)的
東西吧。這也適合德國的兒童讀者,對(duì)于他們,凱斯特納的兒童小說始終
還是一種很有吸引力的讀物。電影導(dǎo)演們極其引人注目地在*近拍攝的幾
部電影里自由地處理了凱斯特納的兒童小說,例如《兩個(gè)小洛特)》和《小
 不點(diǎn)和安東》。他們以大膽的、失敬的方式把小說移植到我們當(dāng)代社會(huì),
為它們重新注入了活力。
    我們可能畢竟不能像中國的凱斯特納兒童書籍的讀者(兒童和成年
人)那么自由,對(duì)他們來說,從來就沒有過一座壓得人們喘不過氣來的
紀(jì)念碑,而只有一種異國文化的見證:陌生,但卻充滿了魅力。愿中國
的讀者——無論年長年幼——教會(huì)我們這些德國讀者再一次用全新的目
光看一看凱斯特納的兒童文學(xué)作品。永遠(yuǎn)都可以用新的完全不同的目光
來看待凱斯特納,這一點(diǎn)已經(jīng)為以往的歷史所證明,這也正是這位德國
兒童文學(xué)作家之偉大的一個(gè)標(biāo)志。
1999年寫于德國
 瓦赫施穆特教授
醫(yī)學(xué)博士
巨^知侏儒看病免費(fèi)
看病時(shí)間:隨你喜歡
    二樓左首
    就在這時(shí),那太太又打了個(gè)噴嚏。“天氣好了,”她自言自
語說,“天氣在打噴嚏!”她又深深吸了口氣,又是一聲,“阿
嚏!”
    袖珍男孩兒緊接著說:“保佑你,霍爾澤太太!”
    “謝謝,”她親切地答道,接著嚇了一跳,把身子轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,
問道,“是誰在說‘保佑你’?”
    “是我!”馬克斯快活地叫道,“你看不見我,因?yàn)槲抑挥?
厘米高,正坐在你的大衣領(lǐng)上。”
    “那么小心著不要掉下來!”她擔(dān)心地說,走近櫥窗去照自
己。“我想我現(xiàn)在可以看見你了。我親愛的小朋友,你多么小啊!
 像你這樣的人不是天天都能見到的。你跟我一起回家好嗎?你
餓了吧?你累了嗎?你肚子痛不痛?要不要我把你放在床上焐
熱水袋?”
    “不要,謝謝你,”馬克斯答道,“你為我擔(dān)心,真是太謝謝
了,不過我沒事。你如果能帶我到隔壁這家大樓的二樓,替我
按瓦赫施穆特醫(yī)生的門鈴,我就感謝不盡了。門鈴太高,我夠
不著。”
    “如果你要我做的只是這些,我就照你說的辦。”霍爾澤太
太響亮地說。她大步走進(jìn)那家大樓,噔噔噔上樓梯,來到二樓,
按左邊一個(gè)門的門鈴。她站在那里讀牌子。“還有比這更荒唐的
嗎?”她說,“一位長期不滿癥專家?”她哈哈大笑,“碰到我他
就掙不到錢!依我看,他這位醫(yī)生就會(huì)做……”
    她還沒有來得及說出她認(rèn)為這位醫(yī)生就會(huì)做什么,門打開
了。她看到的是一位老先生,穿著醫(yī)生的白大褂,那把胡子大
得少有。
    他把霍爾澤太太從頭到腳很快地看了看,搖搖頭,“我想你
走錯(cuò)門了,”他用很兇的口氣說,“你看來如此心滿意足,使我
所有的雞眼都痛起來了。”
    她當(dāng)著他的面大笑,“瞎!你這個(gè)人脾氣多么壞啊!”她說,
“你自己應(yīng)該去看看醫(yī)生!比方看瓦赫施穆特醫(yī)生。”
    “沒有用,”他咆哮說,“我能醫(yī)人卻不能自醫(yī)。”
    “你們醫(yī)生全都差不多。”霍爾澤太太說,她還想說下去,但
又打噴嚏了。
    “保佑你,霍爾澤太太!”袖珍男孩兒說。
    聽了這話,醫(yī)生的眼睛都彈了出來。“太高興了!”他咕噥
著說,“終于來了一個(gè)合我口味的病人!”他一把抓住馬克斯,
就在霍爾澤太太的面前把門砰地關(guān)上了。
    “你為什么不滿?”到了診室后,醫(yī)生問道。
    “我要大一點(diǎn)。”馬克斯答道。
    “大多少?”
    “不知道。”
    “總是這樣,”醫(yī)生又咆哮了,“人人知道他不要什么,但沒
有人知道他要的是什么。”他從玻璃柜里拿出幾個(gè)顏色不同的藥
瓶,抓起一把匙羹,“7米6怎么樣?”他冷冷地建議說,“我不
能使你長得比這更高了,不然你的頭要撞到天花板。怎么樣?



商品評(píng)論(4條)
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服