了凡四訓(xùn) 庭訓(xùn)格言 版權(quán)信息
- ISBN:9787505732445
- 條形碼:9787505732445 ; 978-7-5057-3244-5
- 裝幀:80g輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
了凡四訓(xùn) 庭訓(xùn)格言 本書特色
適讀人群 :青年1.花同樣的錢,多讀一本書:《了凡四訓(xùn)》+《庭訓(xùn)格言》二為一。 2.完整未刪節(jié),原文、注釋、譯文相結(jié)合,通俗易懂,一本搞定。 3.中央電視臺(tái)12套曾播出《了凡家風(fēng)》紀(jì)錄片,鼓勵(lì)大眾認(rèn)真研讀《了凡四訓(xùn)》,從此刮起了“了凡熱”。 4.我命由我不由天:累計(jì)票房50多億國(guó)漫電影《哪吒之魔童降世》的金句出處。 5.對(duì)后世道德倫理影響深遠(yuǎn),被譽(yù)為“中國(guó)歷史上的**善書”和“東方勵(lì)志奇書”。 6.曾國(guó)藩年輕時(shí)屢試不第,一度沉淪,讀罷此書奮然振作,并將該書列為子侄必讀“人生智慧書”。 7.此書就像一面辨別善惡的鏡子,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在教育我們?cè)鯓幼鋈,怎樣做事? 8.一位是文武雙全的思想大家,一位是文治武功的盛世帝王,兩人一生兢兢業(yè)業(yè),修身、齊家、理政無(wú)不認(rèn)真對(duì)待,其思想精華都體現(xiàn)在了各自的書里。
了凡四訓(xùn) 庭訓(xùn)格言 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《了凡四訓(xùn)》是明代袁了凡所著訓(xùn)子之書。其從“立命、改過(guò)、積善、謙德”四方面,闡述了“命自我作,福自己求”的處世觀點(diǎn)。思想兼融儒、釋、道三家精髓,被譽(yù)為“東方**勵(lì)志奇書”。 《庭訓(xùn)格言》是康熙帝訓(xùn)教諸皇子之言,由雍正繼帝位后追錄而成。全書涵蓋讀書、修身、理政、待人、盡孝、養(yǎng)生等方方面面。字里行間可謂諄諄至囑,毫無(wú)矯飾造作,讀之意味深刻。
了凡四訓(xùn) 庭訓(xùn)格言 目錄
目錄
了凡四訓(xùn) ...001
**篇 立命之學(xué) ...003
第二篇 改過(guò)之法 ...020
第三篇 積善之方 ...029
第四篇 謙德之效 ...059
庭訓(xùn)格言 ...065
卷一 ...067
卷二 ...079
卷三 ...089
卷四 ...099
卷五 ...109
卷六 ...122
卷七 ...136
卷八 ...148
卷九 ...160
卷十 ...174
卷十一 ...187
...
了凡四訓(xùn) 庭訓(xùn)格言 節(jié)選
了凡四訓(xùn) **篇 立命之學(xué) 余童年喪父,老母命棄舉業(yè)a學(xué)醫(yī),謂可以養(yǎng)生b,可以濟(jì)人,且習(xí)一藝以成名,爾父夙心c也。后余在慈云寺遇一老者,修髯偉貌,飄飄若仙,余敬禮之。語(yǔ)余曰:“子仕路d中人也,明年即進(jìn)學(xué)e,何不讀書?”余告以故,并叩老者姓氏里居。曰:“吾姓孔,云南人也。得邵子f皇極數(shù)正傳,數(shù)該傳汝!庇嘁畾w,告母。母曰:“善待之。”試其數(shù),纖悉g皆驗(yàn)。余遂啟讀書之念。謀之表兄沈稱,言:“郁海谷先生在沈友夫家開(kāi)館,我送汝寄學(xué)甚便。”余遂禮郁為師。 【注釋】 a舉業(yè):為應(yīng)科舉考試而準(zhǔn)備的學(xué)業(yè),目的在于求取功名。 b養(yǎng)生:維持生計(jì)。生,指生活。 c夙心:平素的心愿。 d仕路:官場(chǎng)。 e進(jìn)學(xué):明清兩代指童生考取生員,進(jìn)入府、縣學(xué)讀書。 f邵子:邵雍,字堯夫,謚號(hào)康節(jié),北宋理學(xué)家。著有《皇極經(jīng)世書》。 g纖悉:微細(xì)詳盡。 【譯文】 我童年時(shí)父親便去世了。老母親命我放棄考取功名的學(xué)業(yè)去學(xué)醫(yī)。她說(shuō)學(xué)醫(yī)不僅可以維生,還可以濟(jì)世救人,并且學(xué)習(xí)一種技藝以成名,是我父親的夙愿。后來(lái)我在慈云寺遇到一位老人,長(zhǎng)須偉貌,看起來(lái)飄然若仙。我對(duì)他很恭敬并以禮相待。老者對(duì)我說(shuō):“你命中注定是官場(chǎng)中人,明年就能考中秀才,為何不去讀書呢?”我告訴了他緣故,并請(qǐng)問(wèn)他的姓名和住處。老者說(shuō):“我姓孔,是云南人,得到了邵雍皇極象數(shù)思想的真?zhèn)鳎搨髂。”我于是把老人帶到家中,并把這件事情告訴了母親。母親說(shuō):“要好好招待人家。”試驗(yàn)老者的命理象數(shù),微細(xì)詳盡,全都靈驗(yàn)。我于是起了讀書的念頭。與我的表兄沈稱商量,他說(shuō):“郁海谷先生在沈友夫家開(kāi)學(xué)館教學(xué),我送你去那里寄學(xué),很方便。”我于是拜郁海谷先生為師。 孔為余起數(shù)a:縣考b童生c,當(dāng)十四名;府考d七十一名;提學(xué)考e第九名。明年赴考,三處名數(shù)皆合。復(fù)為卜終身休咎f,言:某年考第幾名,某年當(dāng)補(bǔ)廩g,某年當(dāng)貢h,貢后某年當(dāng)選四川一大尹i,在任三年半,即宜告歸。五十三歲八月十四日丑時(shí),當(dāng)終于正寢,惜無(wú)子。余備錄而謹(jǐn)記之。 【注釋】 a起數(shù):占卜用語(yǔ),通過(guò)象,即各種現(xiàn)實(shí)中已存事物的表征,根據(jù)既定的規(guī)則,換算為數(shù),搭配成卦,進(jìn)而通過(guò)分析卦變的各種可能性,來(lái)推斷出事物未來(lái)發(fā)展的走向。 b縣考:明代以后要參加考試的士子需要進(jìn)行資格考試?荚嚪挚h考、府考和院考。縣考一般由知縣主持,內(nèi)容有八股文、詩(shī)賦、策論等,考試合格后才可應(yīng)府試。 c童生:明清的科舉制度,凡是習(xí)舉業(yè)的讀書人,不管年齡大小,未考取生員(秀才)資格之前,都稱為童生或儒童。 d府考:科舉制度中由府一級(jí)進(jìn)行的考試稱府考。通過(guò)縣考后才有資格參加。府考錄取以后,即取得參加院考的資格。 e提學(xué)考:即院考。提學(xué)為官名。 f休咎:吉兇。 g補(bǔ)廩:明清科舉制度,生員經(jīng)歲、科兩試成績(jī)優(yōu)秀者,增生可依次升廩生,稱為“補(bǔ)廩”。 h當(dāng)貢:科舉制度。選拔府、州、縣生員入京師國(guó)子監(jiān)讀書。 i大尹:即尹府、縣官,對(duì)府、縣行政長(zhǎng)官的稱呼。 【譯文】 孔老先生為我推算命數(shù):童生縣考時(shí)應(yīng)考得第十四名,府考應(yīng)考得第七十一名,提學(xué)考應(yīng)考得第九名。第二年,我去考試,三處排名果然完全相符。又為我推算一生的吉兇:哪年考取第幾名,哪年補(bǔ)選為廩膳生,哪年當(dāng)貢生,成為貢生后哪年當(dāng)選為四川一個(gè)縣官,在任三年半,便該辭職回鄉(xiāng)。到五十三歲那年的八月十四日丑時(shí),應(yīng)壽終正寢,可惜沒(méi)兒子。我把這些都一一記錄下來(lái),謹(jǐn)記在心。 自此以后,凡遇考校,其名數(shù)先后皆不出孔公所懸定a者。獨(dú)算余食廩米b九十一石五斗當(dāng)出貢c,及食米七十一石,屠宗師d即批準(zhǔn)補(bǔ)貢,余竊e疑之。后果為署印f楊公所駁。直至丁卯年,殷秋溟宗師見(jiàn)余場(chǎng)中備卷,嘆曰:“五策g,即五篇奏議也,豈可使博洽淹貫h之儒,老于窗下乎!”遂依縣申文準(zhǔn)貢,連前食米計(jì)之,實(shí)九十一石五斗也。余因此益信進(jìn)退有命,遲速有時(shí),澹然無(wú)求矣。 【注釋】 a懸定:預(yù)定,算定。 b廩米:官府按月發(fā)給在學(xué)生員的糧食。 c出貢:從廩生升為貢生。 d宗師:明、清時(shí)對(duì)提督學(xué)道、提督學(xué)政的尊稱。 e竊:私下,暗中。 f署印:代理行職權(quán)的人。舊時(shí)官印*為重要,同于官位,故名。這里指代理提學(xué)之職的楊姓官員。 g策:科舉考試的一種文體。提出問(wèn)題稱為“策問(wèn)”,回答稱為“對(duì)策”。 h博洽淹貫:博,知識(shí)廣博。洽,理解圓融。淹,文義透徹。貫,文章功夫一以貫之。 【譯文】 從此以后,但凡遇到考試,我的名次先后,都不出孔老先生的預(yù)測(cè)。唯獨(dú)孔老先生說(shuō)我領(lǐng)到九十一石五斗廩米,才能升為貢生;等到我領(lǐng)到七十一石廩米時(shí),提學(xué)屠大人就批準(zhǔn)我補(bǔ)了貢生,我私下里好生懷疑。后來(lái),我的補(bǔ)貢生資格果然被署印楊大人駁回。直到丁卯年,提學(xué)殷秋溟大人看到我在考場(chǎng)上的備選試卷后,慨嘆道:“五篇對(duì)策,竟如同五篇上奏給皇帝的奏議一樣。怎能讓如此深通廣曉的儒生被埋沒(méi)呢?”于是依照縣里的呈文批準(zhǔn)我升為補(bǔ)貢。加上之前所領(lǐng)的廩米,我所得廩米的總數(shù)確實(shí)是九十一石五斗。我因此更加堅(jiān)信人一生的進(jìn)退是命中注定的,運(yùn)氣來(lái)得早晚快慢也都有定時(shí),因此也就淡然寡欲了。 貢人燕都a,留京一年,終日靜坐,不閱文字。己巳歸,游南雍b。未入監(jiān)c,先訪云谷會(huì)禪師于棲霞山中。對(duì)坐一室,凡三晝夜不瞑目。 【注釋】 a燕都:指燕京,即今之北京。 b南雍:明代稱設(shè)在南京的國(guó)子監(jiān)。雍,辟雍,古之大學(xué)。 c入監(jiān):即進(jìn)國(guó)子監(jiān)讀書。國(guó)子監(jiān),中國(guó)古代*高學(xué)府和教育管理機(jī)構(gòu)。 【譯文】 當(dāng)貢生后到北京國(guó)子監(jiān)讀書,在留京的一年中,我終日靜坐,不讀文字。己巳年從京城返回,到南京國(guó)子監(jiān)讀書。還沒(méi)有進(jìn)國(guó)子監(jiān),先到棲霞山拜訪云谷禪師。我與云谷禪師于一室中對(duì)坐,三天三夜沒(méi)有合眼。 庭訓(xùn)格言 卷一 訓(xùn)曰a:元旦乃履端令節(jié)b,生日為載誕c昌期,皆系喜慶之辰,宜心平氣和,言語(yǔ)吉祥。所以,朕于此等日,必欣悅以酬令節(jié)。 【注釋】 a訓(xùn)曰:古代稱父教為庭訓(xùn)。此書為康熙帝訓(xùn)教各皇子之言,由雍正帝即位后追述輯錄而成,故每言開(kāi)頭皆冠以“訓(xùn)曰”二字,為尊古人意,又免歧義,全書以康熙帝廟號(hào)“圣祖”稱之,譯作“圣祖訓(xùn)導(dǎo)”。 b履端:一年之始。令節(jié):佳節(jié)。 c載誕:記載生日。 【譯文】 圣祖訓(xùn)導(dǎo):元旦為一年之始的佳節(jié),生日是誕辰吉日,都是喜慶的日子,宜當(dāng)心平氣和,說(shuō)吉祥話。所以我在這種日子里,必定欣悅地應(yīng)對(duì)佳節(jié)。 訓(xùn)曰:吾人凡事惟當(dāng)以誠(chéng),而無(wú)務(wù)虛名。朕自幼登極,凡祀壇廟、禮神佛,必以誠(chéng)敬存心。即理事務(wù)、對(duì)諸大臣,總以實(shí)心相待,不務(wù)虛名。故朕所行事,一出于真誠(chéng),無(wú)纖毫虛飾。 【譯文】 圣祖訓(xùn)導(dǎo):我們凡事均應(yīng)誠(chéng)心正意,而不要圖虛名。我幼年即帝位,凡祭祀天地祖先,供奉神佛,必心存誠(chéng)敬。至于治理政務(wù)、對(duì)待大臣,也總是誠(chéng)心以對(duì),不圖虛名。所以我行事全都出于真誠(chéng),沒(méi)有絲毫虛飾。 訓(xùn)曰:凡人于事務(wù)之來(lái),無(wú)論大小,必審之又審,方無(wú)遺慮。故孔子云:“不曰‘如之何,如之何’者,吾未如之何也已矣。”a誠(chéng)至言也。 【注釋】 a“不曰‘如之何,如之何’者”二句:語(yǔ)出《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》。 【譯文】 圣祖訓(xùn)導(dǎo):所有人對(duì)于事務(wù),無(wú)論大小,一定要審慎又審慎,才不會(huì)留有疑慮。所以孔子說(shuō):“對(duì)不思慮的人,凡事就問(wèn)怎么辦的人,我也不知道該怎么對(duì)待他了!边@實(shí)在是很有道理的話。 訓(xùn)曰:人君以天下之耳目為耳目,以天下之心思為心思,何患聞見(jiàn)之不廣?舜惟好問(wèn)、好察,故能“明四目,達(dá)四聰”a,所以稱大智也。 【注釋】 a“明四目”句:語(yǔ)出《尚書·舜典》。 【譯文】 圣祖訓(xùn)導(dǎo):國(guó)君如能以天下人的耳目為耳目,以天下人的心思為心思,何須擔(dān)心見(jiàn)聞不廣?舜正因好下問(wèn)、好察看,所以能明察兼聽(tīng),因而被稱作大智之人。 訓(xùn)曰:凡天下事不可輕忽,雖至微、至易者,皆當(dāng)以慎重處之。慎重者,敬也。當(dāng)無(wú)事時(shí),敬以自持;而有事時(shí),即敬以應(yīng)事,務(wù)必謹(jǐn)終如始。慎修思永a,習(xí)以安焉b,自無(wú)廢事。蓋敬以存心,則心體湛然居中,即如主人在家,自能整飭家務(wù),此古人所謂“敬以直內(nèi)”c也。《禮記》篇首以“毋不敬”d冠之,圣人一言,至理備焉。 【注釋】 a慎修思永:語(yǔ)出《尚書·皋陶謨》:“慎厥身,修思永! b習(xí)以安焉:語(yǔ)出《管子·小匡》:“少而習(xí)焉,心其安焉,不見(jiàn)異物而遷焉! c敬以直內(nèi):語(yǔ)出《周易·系辭》:“君子敬以直內(nèi),義以方外! d毋不敬:語(yǔ)出《禮記·曲禮上》:“毋不敬,儼若思,安定辭,安民哉! 【譯文】 圣祖訓(xùn)導(dǎo):天下事均不可輕忽。即便是*微小、*簡(jiǎn)單的事,也應(yīng)當(dāng)慎重對(duì)待。慎重,便是心存誠(chéng)敬。無(wú)事時(shí),心存誠(chéng)敬以自我約束;有事時(shí),以誠(chéng)敬之心應(yīng)對(duì)。務(wù)必始終謹(jǐn)慎如一。謹(jǐn)慎修身,思慮深遠(yuǎn),養(yǎng)成習(xí)慣,便事無(wú)荒廢。心中存敬,自然身心洞明澄澈。身在朝廷,就和主人在家一樣,依然能夠自我整理好事務(wù),這就是古人所說(shuō)的“敬以直內(nèi)”。《禮記》開(kāi)篇就說(shuō)“毋不敬”,這是圣人的至理名言。 訓(xùn)曰:為人上者,用人雖宜信,然亦不可遽信。在下者,常視上意所向而巧以投之,一有偏好,則下必投其所好以誘之。朕于諸藝無(wú)所不能,爾等曾見(jiàn)我偏好一藝乎?是故凡藝俱不能溺我。 【譯文】 圣祖訓(xùn)導(dǎo):作為國(guó)君,雖應(yīng)信任所任用的人,但也不可輕信。居于下位的人常揣度人君的意向而迎合討巧,人君一旦有偏好,則下面必定投其所好。我對(duì)種種技藝無(wú)所不能,你們?cè)?jiàn)我偏好哪一項(xiàng)技藝嗎?因此,任何技藝都不會(huì)使我沉迷。 訓(xùn)曰:凡看書不為書所愚,始善。即如董子所云“風(fēng)不鳴條”“雨不破塊”,謂之升平世界a。果使風(fēng)不鳴條,則萬(wàn)物何以鼓動(dòng)發(fā)生?雨不破塊,則田畝如何耕作布種?以此觀之,俱系粉飾空文而已。似此者,皆不可信以為真也。 【注釋】 a董子:董仲舒,前179—前104年,西漢思想家、儒學(xué)家。提出“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”的主張,著有《春秋繁露》一書!帮L(fēng)不鳴條”三句:語(yǔ)出《雨雹對(duì)》:“太平之世則風(fēng)不鳴條,開(kāi)甲散萌而已;雨不破塊,潤(rùn)葉津基而已!惫物L(fēng)不使樹(shù)枝響動(dòng),下雨不打碎土塊,就可稱為太平世界了。比喻風(fēng)調(diào)雨順,社會(huì)安定。 【譯文】 圣祖訓(xùn)導(dǎo):看書但不為書所愚弄,那才是高明的。如董仲舒所說(shuō)“風(fēng)不鳴條”“雨不破塊”,謂之升平世界。假使真的風(fēng)不能吹動(dòng)樹(shù)枝令之作響,萬(wàn)物從何受鼓動(dòng)而萌發(fā)生長(zhǎng)?如果雨真的不能擊破土塊,田地怎能耕作播種?由此看來(lái),這只是粉飾的空話罷了。像這樣的文章就不能信以為真。 ...
了凡四訓(xùn) 庭訓(xùn)格言 作者簡(jiǎn)介
袁了凡(1533-1606),名表,后改名黃,字坤儀,又字儀甫,號(hào)學(xué)海,后改為了凡。明朝重要思想家。官至正六品,后遭誣陷彈劾被罷免。為學(xué)博識(shí)多才,為人公正守禮,為官清廉愛(ài)民。 康 熙(1654-1722),愛(ài)新覺(jué)羅·玄燁,清朝第四位皇帝,清定都北京后第二位皇帝,年號(hào)康熙。8歲登極,14歲親政,在位61年,是中國(guó)歷史上在位時(shí)間最長(zhǎng)的皇帝。康熙深受儒家文化影響,勤奮好學(xué),博覽群書,治世英明,奠定清朝興盛的根基,開(kāi)創(chuàng)了“康乾盛世”。
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
巴金-再思錄
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
經(jīng)典常談
- >
莉莉和章魚
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
李白與唐代文化