賊城 版權(quán)信息
- ISBN:9787020145560
- 條形碼:9787020145560 ; 978-7-02-014556-0
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
賊城 本書特色
第二次世界大戰(zhàn)期間,列寧格勒被德軍圍困,陷入物資極度匱乏的危險時刻。猶太少年列夫跟伙伴們在街頭尋找食物時,拿走了德國傘兵尸體身上的物品,因而被抓進(jìn)十字監(jiān)獄,在獄中結(jié)識了英俊不羈的金發(fā)軍官科利亞。第二天,他倆被上校指派了一項荒唐的任務(wù):五天之內(nèi),在被切斷一切供給的城里弄到12個雞蛋,給上校的女兒制作結(jié)婚蛋糕。為了活命,兩個性格迥異的年輕人,列夫和科利亞,踏上了荒誕離奇的“尋蛋之旅”……
賊城 內(nèi)容簡介
美聯(lián)儲前主席之子以外祖父為原型,講述“二戰(zhàn)”中的幸存者真實(shí)的冒險之旅。
《追風(fēng)箏的人》電影編劇以黑色幽默之妙筆,生動呈現(xiàn)亂世之中兩個男孩刻骨銘心的友情。
“我重要,你也重要——這才是我們要贏得戰(zhàn)爭的原因!甭犞v故事的高手講述真實(shí)往事,是一種享受。
噩夢般的戰(zhàn)爭,童話般的筆調(diào),在人間地獄中有文學(xué)、女人和國際象棋,也有恐懼和勇敢。
賊城 節(jié)選
獄卒鎖上牢門,在外頭又把插銷插上。在他們提燈走人之前,那個人看著我——他的臉可是重陷黑暗前我看到的*后一樣?xùn)|西呀,所以深深定格在心里了:哥薩克人的高顴骨,彎彎的卻讓人愉快的嘴唇,干草金色的頭發(fā),一雙足以讓任何一個雅利安新娘著迷的藍(lán)眼睛。我坐在床上,他站在石頭地上,這完美的寂靜一刻啊。我知道我們倆都沒變換位置,在黑暗中依舊緊緊盯著對方看。
“你是猶太人?”他問道。
“什么?”
“猶太人啊,你看起來像猶太人!
“你看起來還像納粹呢!
“我知道,”他說,“我還能說點(diǎn)兒德語1!
“我自告奮勇去當(dāng)間諜,可沒人采納。”他接著說道,“你是猶太人吧?”
“你干嗎這么關(guān)心這個?”我問。
“你別為此覺得恥辱啊,我真沒覺得是猶太人有什么不好。愛繆·拉斯克爾還是我*喜歡的國際象棋大師呢,他只比卡帕·布蘭卡稍遜一點(diǎn)點(diǎn)?ㄅ痢げ继m卡就是莫扎特,純天才……你要是喜歡國際象棋,就不可能不愛卡帕。但是拉斯克爾……沒人比拉斯可爾在棋到終盤時更棒的了。你有吃的嗎?”
“沒有!
“把你的手伸出來!
這不就是陷阱嗎?小孩子玩的那種給白癡下套兒的游戲——他會打我手心,或者就讓我的手一直在那兒攤開著,直到我自己意識到這舉動有多蠢。但“有吃的”這一巨大誘惑又如何能拒絕呢?就算能吃到東西這種事情****不可能發(fā)生,我還是在黑暗中伸出手等待著。片刻之后,一條冷乎乎、油膩膩的東西放在了我的掌心上。我不知道他是怎么在黑暗中找到我的手的,但他確實(shí)一點(diǎn)兒都沒摸索就找著了。
“香腸!彼f,頓了頓又接著說,“別擔(dān)心,不是豬肉!
“我吃豬肉。”我聞了下香腸,小心地啃了點(diǎn)兒下來,和配給的面包不像真面包一樣,這根香腸也不像真香腸。但它里頭有脂肪,有脂肪就意味著能活命。我極盡可能以*慢的速度嚼著這根香腸,期望能吃得更久一點(diǎn)。
“你嚼得也太大聲了吧!焙谄崞岬姆块g里傳來他的責(zé)備,我聽到他坐上下鋪時彈簧發(fā)出的吱嘎聲,“你是不是應(yīng)該謝謝我?”
“哦,謝謝。”
“不客氣。你叫什么?”
“列夫!
“列夫什么?”
“你為什么想知道這個呢?”
“不過是禮貌罷了,”他說,“比如我介紹自己時就會說:‘晚上好,我叫尼古拉·亞歷山大羅維奇·符拉索夫,朋友們都叫我科利亞!
“你就是想知道我是不是有個猶太人的名兒!
“那你有嗎?”
“有!
“啊哈!”他長出了口氣,非常高興其直覺被證實(shí)了,“謝謝你啊,可我還是不明白你干嗎怕告訴別人這個!
我沒理會他這個問題,如果他真的不明緣由,那就無需解釋。
“你為什么流落到這兒了?”他問。
“我在沃伊諾夫大街扒了個死德國兵身上的東西,然后就被他們逮了!蔽掖鸬。
“德國人已經(jīng)打到沃伊諾夫大街了?那是真的開始了。”看起來我的話讓他吃驚不小。
“也許什么都還沒開始呢……他是轟炸機(jī)飛行員,大概是被彈出機(jī)艙的!
“是AA高炮的弟兄們干的吧!
“他是給凍死的……你又為什么到這里呢?”
“純粹白癡的行為——他們非認(rèn)為我是逃兵不可。”
“那他們怎么沒斃了你?”
“不知道!彼烈髦,“他們說我對上校有用!
“可我不是逃兵,我是學(xué)生,我是去做論文答辯了。”他接著說。
“真的?論文答辯?”我覺得這可能是逃兵史上聽來*拙劣、*愚蠢的借口了。
“以當(dāng)代社會分析的視角來詮釋烏沙科夫的《庭院獵犬》!彼诘戎艺f點(diǎn)什么,可我對這個話題一無所知。
“你知道這本書嗎?”
“不知道……你是說烏沙科夫?”
“悲慘的時代已經(jīng)讓學(xué)校變得如此不堪了……他們本應(yīng)讓你能背上幾段的!甭犓f話就如同聽一個滿腦子都是怪念頭的老教授說話一樣,可據(jù)我之前打量他的那一眼來估計,他應(yīng)該只有二十歲。
“‘我們*次接吻是在屠宰場,空氣中滿是羔羊的血腥臭!@是全書的*句。有人說那是俄國*偉大的一部小說……你居然不知道?”他毫不掩飾也又極夸張地嘆了口氣。
俄頃,我聽見一種奇怪的抓撓聲,好像老鼠在床墊上磨爪子。
“什么聲音?”我忍不住問。
“嗯?”
“你沒聽見什么動靜嗎?”
“我在記日記!
眼睛這時候睜再大也跟閉著一樣,這個人卻在寫日記!現(xiàn)在我能聽出是筆劃在紙上的聲音了。幾分鐘后,我聽見本子合起來,然后被放進(jìn)他的口袋里。
“我能在黑暗中寫字,”他說,“打嗝的時候就點(diǎn)個標(biāo)點(diǎn),這可是我的天分之一呀!
“記有關(guān)《庭院獵犬》的筆記嗎?”
“沒錯。這有什么好奇怪的?你看第六章里,拉琴科在十字監(jiān)獄里蹲了一個月,因為他以前*好的朋友……哦,我不想把情節(jié)提早泄露給你,但我不得不說,簡直是命運(yùn)把我?guī)У竭@里來的。拉琴科去過的地方我都去了,每家餐館,每間戲院,每座墳場……所有至今還沒被炸爛的地方,但我從沒來過這里。文學(xué)評論家常說,要是沒在十字監(jiān)獄待過,就不會了解拉琴科!
“你可真幸運(yùn)!
“嗯!
“那你認(rèn)為明早他們會處決我們嗎?”
“不一定。把咱們留過今夜應(yīng)該不是為了明天槍斃我們!彼靡庋笱蟮模孟裎覀冊谟懻撌裁大w育賽事,無論哪方取勝,結(jié)果都不太重要。
“我八天都沒拉屎了呀!彼直狭,“還不是指拉得特舒服的那種——拉得特爽的是好幾個月之前的事兒了——八天,根本沒拉。”
我們倆都沒出聲兒,都在想他剛才那番話。
“你說……一個人能多久不拉屎?”
這真是一個有趣的問題,我自己也想知道呢,可我沒有答案給他。
……
賊城 相關(guān)資料
令人耳目一新的老故事,天才的情節(jié)設(shè)計層出不窮…貝尼奧夫切換風(fēng)格的掌控力堪稱完美,從幽默爆笑到極度悲傷,切換之快之穩(wěn),在我*近讀過的小說中,沒有一部可與之匹敵。
——美國《紐約時報書評》
華麗之作……貝尼奧夫創(chuàng)作了一部離奇、悲傷、令人震顫的小說。
——美國《娛樂周刊》
貝尼奧夫以電影天賦冷靜地講述大饑餓、食人獸和納粹暴行。如果《賊城》是一部電影,那么它將以《辛德勒的名單》開場,以《奪寶奇兵》收尾。
——美國《人物》雜志
大衛(wèi)·貝尼奧夫?qū)懗隽艘徊靠廴诵南业膽?zhàn)爭小說,以豐富的幽默、懸念和悲傷呈現(xiàn)了“二戰(zhàn)”中那些被兩種反向力量碾壓的人孤注一擲的人生!缎l(wèi)報》
賊城 作者簡介
大衛(wèi)·貝尼奧夫(David Benioff,1970— )
猶太裔美國作家及編劇,真名為大衛(wèi)·弗里曼,父親斯蒂芬·弗萊德曼為高盛集團(tuán)合伙人,曾任美聯(lián)儲主席。外祖父列夫·貝尼奧夫為列寧格勒戰(zhàn)役的幸存者。
2002年出版長篇小說處女作《25小時》,后將其改編成電影劇本,由斯派克·李執(zhí)導(dǎo)搬上銀幕。2008年出版長篇小說《賊城》,取材自其外祖父在列寧格勒大圍城期間的親身經(jīng)歷。作為電影編劇,貝尼奧夫的代表作有《追風(fēng)箏的人》《特洛伊》《X戰(zhàn)警前傳:金剛狼》《兄弟》等。
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
有舍有得是人生
- >
月亮與六便士
- >
月亮虎
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
史學(xué)評論